Melonie Cannon - The Day Before You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melonie Cannon - The Day Before You




The Day Before You
День до тебя
Day before you I was listening to Carol King
За день до тебя я слушала Кэрол Кинг,
Tapestry was spinnin' it almost got the best of me
Крутила кассету, чуть не дослушала до конца.
Valentino's take out took my order just for one
Заказала еду на вынос в Валентино только для себя,
Campin' out on my couch with I Love Lucy reruns.
Устроилась поудобнее на диване с повторами люблю Люси".
That's all I had to do, the day before you.
Вот и всё, чем я занималась за день до тебя.
May 22nd, would have never expected I'd run smack into the man of my dreams.
22 мая... Никогда бы не подумала, что врежусь прямо в мужчину моей мечты.
To a heart defeated, you were all I needed to color my everyday black and white scene.
Моему израненному сердцу нужно было только это, чтобы раскрасить мои черно-белые будни.
To think I almost gave up on love ever coming true.
Подумать только, я почти разуверилась в том, что любовь когда-нибудь сбудется.
The day before you.
За день до тебя.
The day before you I almost called up mom and dad, told them there was nothing for me here and maybe I should come on back.
За день до тебя я чуть не позвонила маме с папой, чтобы сказать им, что меня здесь ничего не держит, и может, мне стоит вернуться домой.
Saw a couple along Heart Beach
Увидела парочку на Харт-Бич,
Sitting close and holding hands.
Они сидели рядышком, держась за руки.
They were acting so in love
Они так любили друг друга,
It was more than I could stand
Что я не могла на это смотреть.
I was such a lonely fool
Какой же я была одинокой дурой
The day before you
За день до тебя.
May 22nd would have never expected I'd run smack into the man of my dreams. To a heart defeated you were all I needed to color my everyday black and white scene. To think I almost gave up, on love ever coming true, the day before you.
22 мая... Никогда бы не подумала, что врежусь прямо в мужчину моей мечты. Моему израненному сердцу нужно было только это, чтобы раскрасить мои черно-белые будни. Подумать только, я почти разуверилась в том, что любовь когда-нибудь сбудется, за день до тебя.
To think I almost gave up on love ever coming true, the day before you.
Подумать только, я почти разуверилась в том, что любовь когда-нибудь сбудется, за день до тебя.





Writer(s): Mark Narmore, Lisa Brokop, Liz Rose


Attention! Feel free to leave feedback.