Lyrics and translation Melotron - Schlaflos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein
Geräusch
durchdringt
den
Raum
der
Nacht
Ни
звука
не
проникает
в
комнату
этой
ночью,
Ein
paar
Wolken
ziehen
Пара
облаков
плывет,
Als
wollten
sie
entfliehen
Словно
желая
сбежать
Aus
einer
Welt,
die
scheinbar
nicht
verstummt
Из
мира,
который,
кажется,
не
умолкает.
In
der
Gedanken
kreisen
В
голове
мысли
кружатся,
Die
mich
zum
Wahnsinn
treiben
Доводя
меня
до
безумия.
Schlaflos
quäle
ich
mich
durch
die
Nacht
Бессонница,
мучаюсь
всю
ночь,
Schlaflos,
was
hast
du
mit
mir
gemacht
Бессонница,
что
ты
со
мной
сделала?
Müde
lausche
ich
der
Dunkelheit
Устало
вслушиваюсь
в
темноту,
Doch
nichts
als
Schweigen
Но
лишь
тишина,
Wie
eine
Ewigkeit
Как
будто
целая
вечность.
Ungeduldig
ersehne
ich
den
Tag
С
нетерпением
жду
рассвета,
Nur
um
dich
zu
sehen
Только
чтобы
увидеть
тебя.
Wie
wird
es
weitergehen?
Как
все
будет
дальше?
Schlaflos
kämpfe
ich
mich
durch
die
Nacht
Бессонница,
борюсь
с
тобой
всю
ночь,
Schlaflos,
was
hab
ich
nur
gemacht
Бессонница,
что
же
я
наделал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SLATNOW EDGAR, KRUEGER ANDY
Attention! Feel free to leave feedback.