Lyrics and translation Melrose - Come What May
I
don't
wanna
be
with
nobody,
Я
не
хочу
быть
ни
с
кем.,
And
you
are
nobody
to
me
И
ты
для
меня
никто
I
just
can't
be
seen
with
no
one,
Я
просто
не
могу,
чтобы
меня
ни
с
кем
не
видели,
There's
no
one
that
I
wanna
see,
Нет
никого,
кого
я
хотел
бы
видеть.,
This
is
how
it
happens
to
be
Вот
как
это
происходит
I
am
worlds
loneliest
boy
now,
Сейчас
я
самый
одинокий
мальчик
в
мире,
Been
all
my
life
actually
На
самом
деле,
так
было
всю
мою
жизнь
All
alone
in
at
a
crowd
but,
Совсем
один
в
толпе,
но,
I
don't
want
you
to
worry
about
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
беспокоился
обо
мне
I'll
get
by
eventually
В
конце
концов,
я
справлюсь
I
do
what
comes
out
naturally
Я
делаю
то,
что
выходит
само
собой
That's
how
it's
always
been
with
me
Вот
как
это
всегда
было
со
мной
I
don't
want
to
be
in
your
business
Я
не
хочу
лезть
в
твои
дела
It
seems
like
monkey
business
to
me
Мне
это
кажется
обезьяньим
делом
I
know
there's
a
stressing
mistress
Я
знаю,
что
у
тебя
напряженная
любовница
And
that
is
no
news
to
me
И
это
для
меня
не
новость
It's
not
a
riddle
nor
a
mystery
Это
не
загадка
и
не
тайна
I
do
what
comes
out
naturally
Я
делаю
то,
что
выходит
само
собой
And
that's
how
it's
always
been
with
me
И
так
было
со
мной
всегда
I
got
to
be
free
Я
должен
быть
свободен
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
I
am
on
virtue
of
breakdown
Я
нахожусь
на
грани
нервного
срыва
A
float
on
a
raging
sea
Поплавок
в
бушующем
море
Time
to
sink
'er
swimmers
right
now
Пора
топить
пловцов
прямо
сейчас
See
what
the
rest
of
my
life
can
be
Посмотрим,
какой
может
быть
остальная
часть
моей
жизни
I
go
as
far
as
I
can
see
Я
захожу
так
далеко,
как
только
могу
видеть
I've
gone
so
long
too
aimlessly
Я
так
долго
шел
слишком
бесцельно
The
dos
and
don'ts
ain't
shit
to
me
Что
можно
и
чего
нельзя,
для
меня
ни
хрена
не
значит
I
just
got
to
be
free
Я
просто
должен
быть
свободен
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
Look
me
in
the
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Our
love
is
come
what
may
Наша
любовь
- это
то,
что
может
случиться
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Everything's
going
your
way
Все
идет
по-твоему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauri Johannes Eloranta, Jonna Marika Tervomaa, Mika Johannes Tuokkola, Jarmo Kalevi Haapanen, Roger Olof Nieminen
Attention! Feel free to leave feedback.