Lyrics and translation Melvil Poupaud - Si simple
Y
si
hacemos
un
muñeco
Если
мы
сделаем
куклу,
Ven
vamos
a
jugar
Давай,
пойдём
поиграем,
Ya
no
te
puedo
ver
jamas
Я
больше
никогда
не
смогу
тебя
увидеть
Hermana
sal
parace
que
no
estas
Сестра,
выходи,
но,
похоже,
тебя
нет
Soliamos
ser
amigas
Мы
же
были
подругами.
Y
ya
no
mas
Но
больше
— нет,
No
entiendo
lo
que
paso
Я
не
понимаю,
что
случилось.
Y
si
hacemos
un
muñeco
Если
мы
сделаем
куклу,
No
tiene
que
ser
un
muñeco
Не
обязательно
делать
куклу.
Dejame
en
paz
ana
Оставь
меня
в
покое,
Анна.
Y
si
hacemos
un
muñeco
Если
мы
сделаем
куклу,
En
nuestra
bici
hay
que
pasear
Нам
нужно
прокатиться
на
велосипедах,
Tu
compañia
hace
falta
aqui
Мне
не
хватает
твоего
общества.
Con
los
retratos
ya
empece
a
conversar
Я
уже
начал
разговаривать
с
портретами.
No
te
rindas
jonh
Не
сдавайся,
Джон.
Es
algo
aburrido
solamente
ver
las
horas
decir
tic
tac
Так
скучно
просто
смотреть
на
часы:
тик-так,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvil Poupaud
Attention! Feel free to leave feedback.