Melvin Williams - Covered Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melvin Williams - Covered Me




I don′t wanna sing the latest song
Я не хочу петь последнюю песню
I don't want to percolate the crowd
Я не хочу просачиваться в толпу.
I just wanna make you smile
Я просто хочу заставить тебя улыбнуться
I don′t care who thinks I'm right or wrong
Мне все равно, кто считает меня правым или неправым.
I don't care who tries to calm me down
Мне все равно, кто пытается меня успокоить.
I just wanna praise you now
Я просто хочу похвалить тебя сейчас
You covered me in the midst of it all
Ты накрыл меня посреди всего этого.
You love me, gave me another chance
Ты любишь меня, дал мне еще один шанс.
You saw my needs when others saw my faults
Ты видел мои потребности, когда другие видели мои недостатки.
You forgave me
Ты простила меня.
I don′t have to listen for my name
Мне не нужно слушать свое имя.
They don′t have to walk me down the aisle
Они не обязаны вести меня к алтарю.
I just wanna make you proud
Я просто хочу, чтобы ты гордилась мной.
Should I make the hall of fame
Должен ли я войти в Зал славы
Or they save a special seat
Или они оставляют специальное место.
I just hope that you'll be pleased
Я просто надеюсь, что ты будешь доволен.
You covered me in the midst of it all
Ты накрыл меня посреди всего этого.
You love me, gave me another chance
Ты любишь меня, дал мне еще один шанс.
You rescued me
Ты спас меня.
I was going to fall, going to fall
Я собирался упасть, собирался упасть.
You saved me
Ты спас меня.
So in my life, in my life
Так что в моей жизни, в моей жизни ...
Be glorified, Be glorified (yeah yeah)
Будь прославлен, будь прославлен (да, да).
You get the glory
Ты получишь славу.
You get the praise
Ты получаешь похвалу.
You take the honor
Ты берешь на себя эту честь.
I just want to say... thanks
Я просто хочу сказать ... спасибо.
(I′ve come back to say)
вернулся, чтобы сказать...)
Thank you
Спасибо
Thank you Lord
Благодарю Тебя Господи
Thank you (For everything you've done)
Спасибо Вам (за все, что вы сделали).
You get the glory
Ты получишь славу.
You get the praise
Ты получаешь похвалу.
You take the honor
Ты берешь на себя эту честь.
I just want to say... Thank you
Я просто хочу сказать ... спасибо.






Attention! Feel free to leave feedback.