Lyrics and translation Melymel - Si Tu Mirada Matara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Mirada Matara
Если бы твой взгляд мог убивать
Soy
una
fanática
Я
одержима
De
sus
ojos
miel
Твоими
медовыми
глазами
& Yo
tengo
la
táctica
& У
меня
есть
стратегия
Para
complacer
Чтобы
угодить
To
lo
que
me
pida
él
Всему,
что
ты
от
меня
попросишь
Para
mi
es
un
placer
Для
меня
это
удовольствие
Encender
la
llama
oculta
Разжечь
скрытое
пламя
Que
tiene
su
piel
Которое
живет
в
твоей
коже
Yo
quiero
satisfacer
Я
хочу
удовлетворить
No
me
quiero
perder
de
hoy
Я
не
хочу
упустить
сегодняшний
день
Pa
mañana
recordar
el
ayer
Чтобы
завтра
вспоминать
вчера
Él
sabe
lo
que
quiero
con
él
Он
знает,
чего
я
от
него
хочу
Su
cuerpo
escultural
Его
скульптурное
тело
Parece
hecho
en
matel
Кажется,
сделано
из
стали
Cuando
bailamos
Когда
мы
танцуем
Mi
cuerpo
se
calienta
Мое
тело
нагревается
Atracción
rica,
Богатое,
глубокое
Profunda
& lenta
И
медленное
влечение
Si
ese
man
estuviera
en
venta
Если
бы
этого
мужчину
можно
было
продать
Me
lo
llevaría
Я
бы
купила
его
Porque
soy
primera
clienta
Потому
что
я
первая
в
очереди
Si
tu
mirada
matara,
Если
бы
твой
взгляд
мог
убивать,
En
el
cielo
estaría
yo
Я
бы
оказалась
на
небесах
Si
tu
mirada
matara,
Если
бы
твой
взгляд
мог
убивать,
En
el
cielo
estaría
yo
Я
бы
оказалась
на
небесах
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
El
tipo
se
mantiene
Этот
парень
умеет
себя
держать
él
sabe
lo
que
quiere
Он
знает,
чего
хочет
Aloca
a
las
mujeres
Сводит
с
ума
женщин
Trato
de
estudiar
Я
пытаюсь
изучить
Qloq
él
prefiere
Что
он
предпочитает
Pa
saber
si
conmigo
Чтобы
узнать,
со
мной
Me
le
acerco
con
glamour
Я
приближаюсь
к
нему
с
гламуром
Como
se
debe
Как
и
положено
él
será
mío
Он
будет
моим
Llueva
o
truene
Что
бы
ни
случилось
Si
con
esta
canción
Если
этой
песней
No
se
conmueve
Я
не
растрогаю
его
Voy
& me
le
brindo
Я
пойду
и
предложу
себя
Para
que
me
pruebe
Чтобы
он
меня
попробовал
No
sale
de
mi
mente
Он
не
выходит
из
моей
головы
Lo
tengo
pendiente
Я
одержима
Esto
es
algo
fuerte
Это
что-то
серьезное
Que
lo
sepa
la
gente
Пусть
весь
мир
знает
Papi
mírame
aquí
Папочка,
посмотри
сюда
Necesita
lentes
Тебе
нужны
очки
Si
tu
mirada
matara
Если
бы
твой
взгляд
мог
убивать
En
el
cielo
estaría
yo
Я
бы
оказалась
на
небесах
Si
tu
mirada
matara
Если
бы
твой
взгляд
мог
убивать
En
el
cielo
estaría
yo
Я
бы
оказалась
на
небесах
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Dame
a
probar
Дай
мне
попробовать
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Que
te
quiero
saborear
Хочу
попробовать
тебя
на
вкус
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Carlos Franco Aguirre
Album
Untese
date of release
28-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.