Lyrics and translation Meme - Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
miedo
que
el
viento
venga
y
me
coma
Я
боюсь,
что
ветер
придёт
и
меня
поглотит
Tengo
miedo
que
el
viento
robe
mi
voz
Я
боюсь,
что
ветер
украдёт
мой
голос
Tengo
miedo
que
ellos
me
vean
triste
Я
боюсь,
что
они
увидят
мою
грусть
Es
por
eso
que
yo
no
kiero
zalir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Tengo
miedo
que
al
baño
le
abran
la
puerta
Я
боюсь,
что
кто-то
откроет
дверь
в
ванную
Que
me
vean
desnuda
y
se
den
la
vuelta
Что
увидят
меня
голой
и
отвернутся
Y
si
sigo
comiendo
me
suba
el
peso
И
если
я
продолжу
есть,
то
поправлюсь
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Mami
esperame
Мама,
подожди
меня
Aléjate
de
mi
Отойди
от
меня
Déjame
caerme
Позволь
мне
упасть
Déjame
salir
Позволь
мне
выйти
Mami
esperame
Мама,
подожди
меня
Aléjate
de
mí
Отойди
от
меня
Déjame
caerme
Позволь
мне
упасть
Déjame
salir
Позволь
мне
выйти
Tengo
miedo
de
noche
que
alguien
me
robe
Я
боюсь,
что
ночью
кто-то
меня
ограбит
Que
se
queme
la
casa
o
haya
fantasmas
Что
дом
сгорит
или
появятся
призраки
Escribir
más
cartas,
perder
palabras
Писать
ещё
письма,
терять
слова
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Tengo
miedo
del
día
perder
mis
dedos
Я
боюсь
днём
потерять
свои
пальцы
No
tener
mas
amigos
que
rían
conmigo
Остаться
без
друзей,
которые
смеются
со
мной
Resvalar
en
el
hielo,
caer
al
rio
Поскользнуться
на
льду,
упасть
в
реку
Y
es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
И
вот
почему
я
не
хочу
выходить
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir
Вот
почему
я
не
хочу
выходить
Es
por
eso
que
yo
no
quiero
salir...
Вот
почему
я
не
хочу
выходить...
Mami
espérame,
aléjate
de
mí
Мама,
подожди
меня,
отойди
от
меня
Déjame
caerme,
dejame
salir
Позволь
мне
упасть,
позволь
мне
выйти
Mami
espérame
alejate
de
mí
Мама,
подожди
меня,
отойди
от
меня
Déjame
caerme,
déjame
salir...
Позволь
мне
упасть,
позволь
мне
выйти...
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
voz...
Я
боюсь
тебя
и
твоего
голоса...
Tengo
miedo
de
ti
y
de
tu
voz...
Я
боюсь
тебя
и
твоего
голоса...
Miedo
de
que
a
mi
campo
le
dejen
de
crecer
Боюсь,
что
на
моём
поле
перестанут
расти
Flores
de
color
Цветные
цветы
Flores
de
color...
Цветные
цветы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAFOURCADE NATALIA
Attention! Feel free to leave feedback.