Memento - 2002 / Palindromo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Memento - 2002 / Palindromo




2002 / Palindromo
2002 / Palindrome
2002, non lo sai
2002, you don't know
Sono al contrario ma tu
I'm backwards but you
Siamo in due, non lo sai
We are two, you don't know
Mi vedi sempre tu, sempre tu
You always see me, always you
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
2002, non lo sai
2002, you don't know
Sono al contrario ma tu
I'm backwards but you
Siamo in due, non lo sai
We are two, you don't know
Mi vedi sempre tu, sempre tu
You always see me, always you
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei più (però sei qui)
You're not here anymore (but you're here)
Non ci sei
You're not here
2002, non lo sai
2002, you don't know
Sono al contrario ma tu
I'm backwards but you
Siamo in due, non lo sai
We are two, you don't know
Mi vedi sempre tu, sempre tu
You always see me, always you
Sempre tu
Always you
Vorrei tanto rompere tutto, a volte cammino al contrario
I'd really like to break everything, sometimes I walk backwards
Palindromo alla mia nascita, mi fa sentire un altro
Palindrome at my birth, it makes me feel like someone else
Che mi fa sentire matto, ho i passi dentro le scarpe
That makes me feel crazy, I have steps inside my shoes
Ho una città da guardare che mi fa sentire grande
I have a city to watch that makes me feel big
Non ho armi sotto i vestiti, non ho grammi nelle palle
I don't have weapons under my clothes, I don't have grams in my balls
Fumo fiori con gli amici che hanno weed nelle mutande
I smoke flowers with friends who have weed in their underwear
Vedo cose che non esistono, pagine che non ho scritto
I see things that don't exist, pages I haven't written
Lacrime che non ho versato, ho pensato di essere ricco
Tears I haven't shed, I thought I was rich
Costa tanto essere libero, tanto vale bere latte versato
Being free costs a lot, might as well drink spilled milk
Tanto so già che già sai che mi fa male
I already know that you already know that it hurts me
Non vedo quello che è finto
I don't see what's fake
Non vedo, qui è tutto nero
I don't see, it's all black here
Non credo in quello che dico
I don't believe in what I say
Non credo in quello che vedo
I don't believe in what I see
Se spremo, si rompe il mignolo
If I squeeze, my little finger breaks
Se premo, si rompe il vetro
If I press, the glass breaks
Ma se cedo, rompo le gambe
But if I give in, I break my legs
Se urlo, si rompe il cielo, piove
If I scream, the sky breaks, it rains





Writer(s): Benjamin Hudson Mcildowie, Paolo Donato, Andrea Bruno, Edoardo Staffa


Attention! Feel free to leave feedback.