Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa's Got Your Water On
Папина водичка для тебя готова
Say,
tell
me
who's
the
flapper
I
see
you
with
every
night?
Скажи,
кто
эта
вертихвостка,
с
которой
ты
каждый
вечер?
And
she's
vamped
you
so
hard
I'm
'bout
to
lose
my
appetite
Она
тебя
так
охмурила,
что
у
меня
аппетит
пропал.
That's
my
brown-skin
mama,
better
known
as
Miss
Jenny
Wright
Это
моя
темнокожая
мамочка,
более
известная
как
мисс
Дженни
Райт.
I'm
going
to
make
you
wish
you
never
had
been
born
Я
заставлю
тебя
пожалеть,
что
ты
вообще
родился.
I
just
went
uptown,
got
my
gun
out
of
pawn
Я
только
что
сходил
в
город,
выкупил
свой
ствол
из
ломбарда.
Don't
start
nothing,
baby,
because
your
papa's
got
your
bath
water
on
Не
начинай
ничего,
детка,
потому
что
папина
водичка
для
твоей
ванны
готова.
If
you
don't
have
me,
papa,
you
won't
have
no
gal
at
all
Если
я
тебе
не
нужна,
папочка,
то
у
тебя
вообще
никакой
девчонки
не
будет.
And
it
seem
all
the
women
you
meet
is
bound
to
fall
И,
похоже,
все
женщины,
которых
ты
встречаешь,
обязательно
в
тебя
влюбляются.
Now,
if
you
don't
agree
by
my
jockeying,
you
can
back
your
mule
up
in
my
stall
Ну,
если
ты
не
согласен
с
моими
условиями,
можешь
загнать
своего
мула
в
мой
стойло.
Come
on,
old
papa,
'cause
mama
ain't
mad
at
you
Давай,
папочка,
ведь
мама
на
тебя
не
злится.
But
tell
me
what
make
you
keep
me
so
worried
and
blue?
Но
скажи
мне,
почему
ты
заставляешь
меня
так
переживать
и
грустить?
Your
daddy's
headed
straight,
mama,
but
it
ain't
got
his
work
to
do
Твой
папочка
на
верном
пути,
мамочка,
но
у
него
ещё
есть
дела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Memphis Jug Band
Attention! Feel free to leave feedback.