Lyrics and translation Memphis May Fire - Letting Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
cling
to
my
emotions
Если
я
буду
цепляться
за
свои
эмоции,
Will
I
feel
alive
again?
Почувствую
ли
я
себя
снова
живым?
And
when
I've
been
reduced
to
nothing
И
когда
я
буду
полностью
опустошен,
Will
the
story
finally
make
sense...?
Обретёт
ли
наконец
история
смысл...?
There
is
a
constant
war
inside
of
me
Внутри
меня
идёт
постоянная
война,
And
I've
always
been
(I've
always
been)
И
я
всегда
был
(я
всегда
был)
My
own
worst
enemy,
so
when
will
it
end?
(When
will
it
end?)
Своим
злейшим
врагом,
так
когда
же
это
закончится?
(Когда
же
это
закончится?)
When
will
I
find
the
freedom
I've
been
dreaming
of?
Когда
я
обрету
свободу,
о
которой
мечтал?
Letting
go
is
all
I've
ever
known
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал,
Hoping
that
tomorrow
brings
peace
to
my
soul
Надеясь,
что
завтрашний
день
принесёт
мир
моей
душе.
Will
I
ever
find
a
way
to
grow?
Найду
ли
я
когда-нибудь
способ
расти?
Letting
go
is
all
I've
ever
known...
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал...
The
sweet
taste
of
surrender
Сладкий
вкус
капитуляции,
I
hit
the
ground
and
I
feel
alive
Я
падаю
на
землю
и
чувствую
себя
живым.
I
see
the
truth
behind
the
lies
Я
вижу
правду,
скрывающуюся
за
ложью,
I
feel
hope
begin
to
rise...
Я
чувствую,
как
во
мне
зарождается
надежда...
Letting
go
is
all
I've
ever
known
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал,
Hoping
that
tomorrow
brings
peace
to
my
soul
Надеясь,
что
завтрашний
день
принесёт
мир
моей
душе.
Will
I
ever
find
a
way
to
grow?
Найду
ли
я
когда-нибудь
способ
расти?
Letting
go
is
all
I've
ever
known...
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал...
I
feel
crushed,
I
feel
small
Я
чувствую
себя
раздавленным,
я
чувствую
себя
ничтожным,
With
my
back
against
the
wall,
I
feel
the
pain
(I
feel
the
pain)
Прижавшись
спиной
к
стене,
я
чувствую
боль
(я
чувствую
боль).
This
is
life,
this
is
war
Это
жизнь,
это
война,
At
the
end
of
every
road
I
find
my
way...
(Way...!)
В
конце
каждого
пути
я
нахожу
свою
дорогу...
(Дорогу...!)
Letting
go
is
all
I've
ever
known
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал,
Hoping
that
tomorrow
brings
peace
to
my
soul
Надеясь,
что
завтрашний
день
принесёт
мир
моей
душе.
Will
I
ever
find
a
way
to
grow?
Найду
ли
я
когда-нибудь
способ
расти?
Letting
go
is
all
I've
ever
known
Отпускать
— это
всё,
что
я
когда-либо
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellen Mcgregor, Matthew Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.