Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fight Within
Der innere Kampf
As
I
walk
on
down
this
road,
I
know
I'm
not
alone
Während
ich
diese
Straße
entlanggehe,
weiß
ich,
ich
bin
nicht
allein
But
sometimes
I
feel
no
hope
Aber
manchmal
fühle
ich
keine
Hoffnung
When
it
gets
too
dark
to
see
the
light
in
front
of
me
Wenn
es
zu
dunkel
wird,
um
das
Licht
vor
mir
zu
sehen
I
remember
what
I've
seen
Erinnere
ich
mich
an
das,
was
ich
gesehen
habe
I
might
be
lost
until
I
reach
the
end
Ich
mag
verloren
sein,
bis
ich
das
Ende
erreiche
But
I'll
keep
moving
Aber
ich
werde
weitermachen
With
every
step
I
know,
I'll
fall
again
Bei
jedem
Schritt
weiß
ich,
ich
werde
wieder
fallen
But
I'll
get
through
it
Aber
ich
werde
es
durchstehen
'Cause
when
I
think
I'm
about
to
break
Denn
wenn
ich
denke,
ich
zerbreche
gleich
I
can
see
my
growth
in
pain,
so
Kann
ich
mein
Wachstum
im
Schmerz
sehen,
also
I
might
be
lost,
but
I'll
find
the
fight
within
Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden
Like
a
stranger
in
my
skin,
I'm
afraid
of
who
I've
been
Wie
ein
Fremder
in
meiner
Haut,
fürchte
ich
mich
vor
dem,
der
ich
gewesen
bin
But
it
started
where
it
ends
Aber
es
begann
dort,
wo
es
endet
No,
I've
seen
this
all
before
Nein,
ich
habe
das
alles
schon
einmal
gesehen
Is
there
peace
beyond
this
war?
Gibt
es
Frieden
jenseits
dieses
Krieges?
When
I
can't
take
anymore?
(I
can't
take
anymore)
Wenn
ich
nicht
mehr
kann?
(Ich
kann
nicht
mehr)
I
might
be
lost
until
I
reach
the
end
Ich
mag
verloren
sein,
bis
ich
das
Ende
erreiche
But
I'll
keep
moving
Aber
ich
werde
weitermachen
With
every
step
I
know,
I'll
fall
again
Bei
jedem
Schritt
weiß
ich,
ich
werde
wieder
fallen
But
I'll
get
get
up
'cause
Aber
ich
werde
wieder
aufstehen,
denn
Just
when
I
think
I'm
about
to
break
Gerade
wenn
ich
denke,
ich
zerbreche
gleich
I
can
see
my
growth
in
pain,
so
Kann
ich
mein
Wachstum
im
Schmerz
sehen,
also
I
might
be
lost,
but
I'll
find
the
fight
within
Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden
(I
might
be
lost
but
I'll
find
the
fight
within)
(Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden)
As
I
walk
on
down
this
road,
I
know
I'm
not
alone
Während
ich
diese
Straße
entlanggehe,
weiß
ich,
ich
bin
nicht
allein
But
sometimes
I
feel
no
hope
Aber
manchmal
fühle
ich
keine
Hoffnung
There
is
hope
Es
gibt
Hoffnung
I
might
be
lost
until
I
reach
the
end
Ich
mag
verloren
sein,
bis
ich
das
Ende
erreiche
But
I'll
keep
moving
Aber
ich
werde
weitermachen
With
every
step
I
know
I'll
fall
again
Bei
jedem
Schritt
weiß
ich,
ich
werde
wieder
fallen
But
I'll
get
through
it
Aber
ich
werde
es
durchstehen
'Cause
when
I
think
I'm
about
to
break
Denn
wenn
ich
denke,
ich
zerbreche
gleich
I
can
see
my
growth
in
pain,
so
Kann
ich
mein
Wachstum
im
Schmerz
sehen,
also
I
might
be
lost,
but
I'll
find
the
fight
within
Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden
I
might
be
lost
until
I
reach
the
end
Ich
mag
verloren
sein,
bis
ich
das
Ende
erreiche
But
I'll
keep
moving
Aber
ich
werde
weitermachen
With
every
step
I
know,
I'll
fall
again
Bei
jedem
Schritt
weiß
ich,
ich
werde
wieder
fallen
But
I'll
get
through
it
Aber
ich
werde
es
durchstehen
'Cause
when
I
think
I'm
about
to
break
Denn
wenn
ich
denke,
ich
zerbreche
gleich
I
can
see
my
growth
in
pain,
so
Kann
ich
mein
Wachstum
im
Schmerz
sehen,
also
I
might
be
lost,
but
I'll
find
the
fight
within
Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden
I
might
be
lost
until
I
reach
the
end
Ich
mag
verloren
sein,
bis
ich
das
Ende
erreiche
But
I'll
keep
moving
Aber
ich
werde
weitermachen
With
every
step
I
know,
I'll
fall
again
Bei
jedem
Schritt
weiß
ich,
ich
werde
wieder
fallen
But
I'll
get
through
it
Aber
ich
werde
es
durchstehen
'Cause
when
I
think
I'm
about
to
break
Denn
wenn
ich
denke,
ich
zerbreche
gleich
I
can
see
my
growth
in
pain,
so
Kann
ich
mein
Wachstum
im
Schmerz
sehen,
also
I
might
be
lost,
but
I'll
find
the
fight
within
Ich
mag
verloren
sein,
aber
ich
werde
den
Kampf
im
Inneren
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellen Mcgregor, Matthew Mullins, Cody Quistad
Attention! Feel free to leave feedback.