Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Lucky Its Not 1692
Ведьма (Твоё счастье, что не 1692)
I′ve
got
some
things
to
say.
Мне
нужно
кое-что
сказать.
I
believe
this
announcement
is
over
due.
Я
считаю,
что
это
объявление
просрочено.
My
days
blended
together
seamlessly
and
who
knew?
Мои
дни
сливались
воедино,
и
кто
бы
знал?
The
error
of
my
ways
in
this
world
becomes
so
severe.
Тяжесть
моих
ошибок
в
этом
мире
становится
слишком
серьёзной.
The
day
she
interrupted
my
life
it
all
fell,
В
тот
день,
когда
ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
всё
рухнуло,
But
she
was
so
sincere.
Но
ты
была
так
искренна.
I've
known
some
witches
this
town
will
still
not
burn.
Я
знал
ведьм,
которых
этот
город
так
и
не
сжёг.
Their
never
held
on
trial
and
we′ll
never
learn.
Их
никогда
не
судили,
и
мы
ничему
не
научимся.
They
invade
our
hearts
to
bleed
us
inside
out.
Они
вторгаются
в
наши
сердца,
чтобы
высосать
из
нас
все
соки.
Somebody
give
me
the
liquids
to
turn
this
around.
Кто-нибудь,
дайте
мне
зелье,
чтобы
всё
изменить.
I
know
she
loves
how
every
eye
looks
at
her.
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
все
на
тебя
смотрят.
And
she
feeds
on
the
pain
you
feel.
И
ты
питаешься
моей
болью.
I'm
telling
you
her
words
are
never
cut
and
dry.
Говорю
тебе,
твои
слова
никогда
не
бывают
простыми
и
ясными.
And
she
keeps
appearing
at
all
the
wrong
times,
И
ты
продолжаешь
появляться
в
самые
неподходящие
моменты,
With
a
brand
new
lie.
С
новой
ложью.
Still
don't
believe
me?
Всё
ещё
не
веришь
мне?
She
carries
a
box
of
matches
in
the
side
of
her
purse!
Ты
носишь
коробок
спичек
в
своей
сумочке!
She
starts
a
fire
just
to
watch
you
burn.
Ты
разжигаешь
огонь,
просто
чтобы
смотреть,
как
я
горю.
I′ve
been
trying
hard
to
avoid
it,
Я
изо
всех
сил
старался
этого
избежать,
I
thought
is
would
make
it
but
I
was
wrong!
Я
думал,
что
справлюсь,
но
я
ошибался!
I′ve
known
some
witches
this
town
will
still
not
burn.
Я
знал
ведьм,
которых
этот
город
так
и
не
сжёг.
Their
never
held
on
trial
and
we'll
never
learn.
Их
никогда
не
судили,
и
мы
ничему
не
научимся.
They
invade
our
hearts
to
bleed
us
inside
out.
Они
вторгаются
в
наши
сердца,
чтобы
высосать
из
нас
все
соки.
Somebody
give
me
the
liquids
to
turn
this
around.
Кто-нибудь,
дайте
мне
зелье,
чтобы
всё
изменить.
Deep
in
the
sunset
the
smoke
billows
high.
В
глубине
заката
дым
поднимается
высоко.
She
lit
the
fire
that
ruined
my
life.
Ты
разожгла
огонь,
который
разрушил
мою
жизнь.
She
started
the
fire
that
ruined
my
life!
Ты
разожгла
огонь,
который
разрушил
мою
жизнь!
Time
after
time
you
left
me
empty.
Раз
за
разом
ты
оставляла
меня
опустошенным.
You′ll
be
forgotten
in
the
ending.
Ты
будешь
забыта
в
конце.
It's
not
just
a
game
when
you′re
winning.
Это
не
просто
игра,
когда
ты
выигрываешь.
She
started
a
fire!
Ты
разожгла
огонь!
She
started
a
fire!
Ты
разожгла
огонь!
She
started
a
fire!
Ты
разожгла
огонь!
She
started
a
fire!
Ты
разожгла
огонь!
Stay
back.
Держись
подальше.
She'll
eat
you
alive
or
burn
the
heart
that
you
have
left.
Она
сожрёт
тебя
заживо
или
сожжёт
то
сердце,
которое
у
тебя
осталось.
Stay
back.
You′ve
got
to
stay
back.
Держись
подальше.
Ты
должен
держаться
подальше.
She's
the
wicked
witch
of
the
west,
Она
— злая
ведьма
Запада,
And
the
hungry
wolf
in
the
woods.
И
голодный
волк
в
лесу.
Stay
back.
Step
away
from
the
girl.
Держись
подальше.
Отойди
от
неё.
If
you
value
you're
sanity,
leave
town!
Если
ты
ценишь
своё
здравомыслие,
уезжай
из
города!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellen Mcgregor, Matt Mullins, Memphis May Fire
Attention! Feel free to leave feedback.