Memphis Slim - Old Taylor (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Memphis Slim - Old Taylor (Remastered)




Old Taylor (Remastered)
Старина Тейлор (Ремастеринг)
Now I love to sing that good Old Taylor blues
Обожаю петь блюз про старину Тейлора,
(Ba-da-da-da, ba-da-da-da)
(Ба-да-да-да, ба-да-да-да)
I love to sing that good Old Taylor blues
Обожаю петь блюз про старину Тейлора,
(Ba-da-da-da, ba-da-da-da)
(Ба-да-да-да, ба-да-да-да)
When we want a little drink
Когда нам хочется выпить,
I swear we just can't lose
Клянусь, мы не прогадаем.
(Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da)
(Ба-да-да, ба-да-да, ба-да-да)
Now you see, Mr. Melrose, standin' in the floor
Вот видишь, мистер Мелроуз стоит посреди зала,
(Ba-da-da, da-da-da-da)
(Ба-да-да, да-да-да-да)
Oh, I see that man that's standin' in the floor
О, вижу того парня, что стоит посреди зала,
(Ba-da-da-da, ta-ba-da-da-da)
(Ба-да-да-да, та-ба-да-да-да)
He gonna give us a little drink
Он сейчас угостит нас,
Now, just before he goes
Прежде чем уйдет.
(Ba-da-da, ba-da-da, ba-da-da)
(Ба-да-да, ба-да-да, ба-да-да)
Now we want Old Taylor, Lord
Хотим старину Тейлора, Господи,
We want, Old Taylor now
Хотим старину Тейлора сейчас,
We want, Old Taylor now
Хотим старину Тейлора сейчас,
We want, Old Taylor now
Хотим старину Тейлора сейчас,
We want, Old Taylor
Хотим старину Тейлора,
Bring it on, bring it on, bring it on
Неси скорее, неси скорее, неси скорее.
Now, you'll say what's fine an' mellow
Ты скажешь, что может быть лучше и мягче,
You'll say what's fine an' mellow
Ты скажешь, что может быть лучше и мягче,
Oh, you'll say what's fine an' mellow
О, ты скажешь, что может быть лучше и мягче,
You'll say, what's fine an' mellow
Ты скажешь, что может быть лучше и мягче,
Now, you'll say what's fine an' mellow
Ты скажешь, что может быть лучше и мягче,
Bring it on, bring it on, bring it on
Неси скорее, неси скорее, неси скорее.
You'll say, was twenty years old
Ты скажешь, двадцатилетней выдержки,
You'll say, was twenty years old
Ты скажешь, двадцатилетней выдержки,
Now you'll say, was twenty years old
Ты скажешь, двадцатилетней выдержки,
You'll say, was twenty years old
Ты скажешь, двадцатилетней выдержки,
Now, you'll say was twenty years old
Ты скажешь, двадцатилетней выдержки,
Bring it on, bring it on, bring it on
Неси скорее, неси скорее, неси скорее.
Now, is he poppin'?
Ну что, он хорош?
(Yeah, man)
(Да, мужик!)
Now, is he poppin'?
Ну что, он хорош?
(Yeah, man)
(Да, мужик!)
I believe he's poppin'
Верю, что хорош.
(Yeah, man)
(Да, мужик!)
I believe he's poppin'
Верю, что хорош.
(Yeah, man)
(Да, мужик!)
I believe he's poppin'
Верю, что хорош.
(Yeah, man)
(Да, мужик!)
Pop on, pop on, pop on
Наливай, наливай, наливай.





Writer(s): Peter Chatman


Attention! Feel free to leave feedback.