Memphis Slim - Only Fools Have Fun - translation of the lyrics into Russian

Only Fools Have Fun - Memphis Slimtranslation in Russian




Only Fools Have Fun
Только дураки веселятся
Yes, now that same little guy
Да, тот же самый паренёк
He's here every Saturday night
Он здесь каждую субботу
Ballin' on the little salary he earns
Со своей скромной зарплатой на танцах
Man, he spends his money so freely
Он тратит деньги так легко,
You'd think he's got money to burn
Словно у него их невпроворот
But after all is said and done
Но после всего сказанного
Only fools have fun
Только дураки веселятся
Now that little girl that's been dancin' with him
А та девчонка, что танцевала с ним,
She's all in drink, man, she never heard of before
Она пьяна в стельку, не знает даже как
Ah, but what does she care?
Но какая ей разница?
After all, she says, "Not her dough"
Ведь, говорит, "Не её бабки"
But when she wake up in the morning with a hangover
Но утром с бодуном проснётся,
Can't get to her grits
Есть не сможет,
And that so-called fool had to go to work
А этот "дурак" на работу ушёл,
So he got up and split
Встал и свалил.
But he's a nice guy
Но он парень хороший,
He left a note sayin'
Оставил записку:
"Here's two dollars, it was wonderful, my pet"
"Вот два доллара, было чудесно, крошка"
So she ended up with sore feet from dancin'
А у неё ноги от танцев болят,
A hangover from drinkin'
Голова от выпивки,
And two dollars, and all wet
Два доллара да мокро всё
So after all is said and done
Так что после всего сказанного
Only fools have fun
Только дураки веселятся
When you see that cat sittin' at the bar
Видишь этого типа у бара?
Man, he sure got beautiful hair
У него просто шикарные волосы,
Man, his hair's so wavy and curly
Такие волнистые, кудрявые,
His identity ain't there
Что лица не разглядеть.
But I'm gonna let you in on a little secret
Но открою маленький секрет:
I've seen that cat before he got up out of the bed
Я видел его, как он с постели встал,
He's easy to identify
Его легко узнать
With that black scarf on his head
Чёрный платок на голове.
But man, do I need to go any further?
Но дальше говорить?
You know who he is
Ты знаешь, кто он:
He's my soul brother
Мой брат по духу.
So after all is said and done
Так что после всего сказанного
Only fools have fun
Только дураки веселятся






Attention! Feel free to leave feedback.