Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Women Blues
Drei Frauen Blues
Lord,
she
won't
pick
cotton,
girl
won't
pull
no
corn
Herrgott,
sie
pflückt
keine
Baumwolle,
das
Mädel
zieht
keinen
Mais
She
won't
pick
cotton,
girl
won't
pull
no
corn
Sie
pflückt
keine
Baumwolle,
das
Mädel
zieht
keinen
Mais
Says,
I
don't
see
why
she
wanta
hang
around
me
so
long
Ich
versteh'
nicht,
warum
sie
so
lange
bei
mir
rumhängen
will
Ah,
and
it's
one,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine
Ah,
und
es
ist
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben,
acht,
neun
And
it's
one,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine
Und
es
ist
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben,
acht,
neun
When
I've
count
them
blues,
that
many
women
is
mine
Wenn
ich
den
Blues
zähle,
sind
so
viele
Frauen
mein
Darned,
if
I
get
lucky,
mama,
in
this
world
lucky
Verdammt,
wenn
ich
Glück
hab',
Mama,
in
dieser
Welt
Glück
hab'
If
I
get
lucky
in
this
world
again
Wenn
ich
wieder
Glück
hab'
in
dieser
Welt
I
ain't
gonna
fool
with
no
more
women
and
a
mighty
few
men
Werd'
ich
mich
nicht
mehr
mit
Frauen
einlassen
und
nur
mit
ganz
wenigen
Männern
Lord,
I
walked
all
last
night,
all
last
night
before
Herrgott,
ich
lief
die
ganze
letzte
Nacht,
die
ganze
letzte
Nacht
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.