Lyrics and translation Men At Work - Into My Life - Live
Carpet
stained
with
my
red
wine
Ковер
заляпан
моим
красным
вином.
I've
been
staring
at
the
fire
Я
смотрел
на
огонь.
I
keep
looking
at
the
time
Я
все
время
смотрю
на
часы.
I'm
waiting
on
you
Я
жду
тебя.
I
can
hear
the
howling
wind
Я
слышу
завывание
ветра.
Yes,
the
sound
is
getting
higher
Да,
звук
становится
все
громче.
As
the
night
is
closing
in
Когда
приближается
ночь
I'm
waiting
on
you
Я
жду
тебя.
Those
big,
black
eyes,
wicked
smile
Эти
большие
черные
глаза,
злая
улыбка
...
That
you
flash
as
you
walk
through
my
door
Что
ты
вспыхиваешь,
когда
входишь
в
мою
дверь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Won't
you
come
in
and
sit
right
down?
Не
хочешь
войти
и
присесть?
Here
let
me
pour
a
Stolichnaya
Налей
ка
мне
столичной
Why
is
it
when
you
come
around
Почему
это
происходит,
когда
ты
приходишь
в
себя?
I'm
waiting
on
you?
Я
жду
тебя?
We
drink
until
we
get
too
tired
Мы
пьем,
пока
не
устанем.
Even
though
you
try
to
dance
for
me
Даже
если
ты
пытаешься
танцевать
для
меня.
I
still
can't
light
up
your
fire
Я
все
еще
не
могу
разжечь
твой
огонь.
So
I'm
waiting
on
you
Так
что
я
жду
тебя.
From
time
to
time
I
feel
so
blind
Время
от
времени
я
чувствую
себя
таким
слепым.
And
there's
still
so
much
more
left
to
do
И
еще
столько
всего
нужно
сделать.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
You
call
me
on
the
telephone
Ты
звонишь
мне
по
телефону.
You
say
that
I
am
always
busy
Ты
говоришь,
что
я
всегда
занят.
So
why
am
I
here
all
alone
Так
почему
же
я
здесь
совсем
один
Waiting
on
you?
Ждать
тебя?
I
pick
you
up
in
my
white
car
Я
заберу
тебя
на
своей
белой
машине.
I
could
fall
ever
so
easily
Я
могу
так
легко
упасть.
Why
you
keep
me
hanging
on?
Почему
ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии?
I'm
waiting
on
you
Я
жду
тебя.
Still,
those
big
black
eyes
wicked
smile
И
все
же
эти
большие
черные
глаза
злобно
улыбаются.
That
you
flash
as
you
walk
through
my
door
Что
ты
вспыхиваешь,
когда
входишь
в
мою
дверь.
Into
my
life
В
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Hay
Attention! Feel free to leave feedback.