Lyrics and translation Men At Work - Overkill (Live 1982)
I
can't
get
to
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
think
about
the
implication
Я
думаю
о
подтексте.
Of
diving
in
too
deep
Нырять
слишком
глубоко
And
possibly
the
complications
И,
возможно,
осложнения.
Especially
at
night
Особенно
ночью.
I
worry
over
situations
Я
переживаю
из-за
ситуаций.
I
know
will
be
alright
Я
знаю,
все
будет
хорошо.
Perhaps
it's
just
imagination
Возможно,
это
просто
воображение.
Day
after
day
it
reappears
День
за
днем
она
появляется
вновь.
Night
after
night
my
heartbeat
shows
the
fear
Ночь
за
ночью
мое
сердцебиение
показывает
страх
Ghosts
appear
and
fade
away
Призраки
появляются
и
исчезают.
Alone
between
the
sheets
Одна
среди
простыней.
Only
brings
exasperation
Приносит
только
раздражение.
It's
time
to
walk
the
streets
Пришло
время
прогуляться
по
улицам.
Smell
the
desperation
Почувствуй
отчаяние
At
least
there's
pretty
lights
По
крайней
мере,
там
красивые
огни.
And
though
there's
little
variatios
И
хотя
есть
небольшие
вариации
It
nullifies
the
night
Это
сводит
ночь
Day
after
day
it
reappears
День
за
днем
она
появляется
вновь.
Night
after
night
my
heartbeat,
shows
the
fear
Ночь
за
ночью
мое
сердцебиение
показывает
страх.
Ghosts
appear
and
fade
away
Призраки
появляются
и
исчезают.
Come
back
another
day
Приходи
в
другой
день.
I
can't
get
to
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I
think
about
the
implications
Я
думаю
о
последствиях.
Of
diving
in
too
deep
Нырять
слишком
глубоко
And
possibly
the
complications
И,
возможно,
осложнения.
Especially
at
night
Особенно
ночью.
I
worry
over
situations
that
Я
беспокоюсь
о
ситуациях,
которые
...
I
know
will
be
alright
Я
знаю,
все
будет
хорошо.
It's
just
overkill
Это
просто
перебор.
Day
after
day
it
reappears
День
за
днем
она
появляется
вновь.
Night
after
night
my
heartbeat,
shows
the
fear
Ночь
за
ночью
мое
сердцебиение
показывает
страх.
Ghosts
appear
and
fade
away
Призраки
появляются
и
исчезают.
Ghosts
appear
and
fade
away
Призраки
появляются
и
исчезают.
Ghosts
appear
and
fade
away
Призраки
появляются
и
исчезают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hay Colin James
Attention! Feel free to leave feedback.