Lyrics and translation Men At Work - Still Life
There′s
a
picture
in
the
hall,
I
know
В
холле
висит
картина,
я
знаю.
And
it's
from
a
time
when
feelings
showed
И
это
из
тех
времен,
когда
чувства
проявлялись.
Though
I
hold
it
close
before
my
eyes
Хотя
я
держу
его
близко
перед
глазами.
My
heart
refuses
to
see
Мое
сердце
отказывается
видеть.
Loving
you
could
have
been,
oh
so
easy
Любить
тебя
было
бы
так
легко.
But
there
is
something
you
don′t
understand
Но
есть
кое
что
чего
ты
не
понимаешь
Through
the
times
when
two
were
one
completely
Сквозь
времена,
когда
двое
были
одним
целым.
There
was
another
in
this
well
laid
plan
В
этом
хорошо
продуманном
плане
было
и
другое.
This
corridor
seems
to
stretch
for
years
ahead
Этот
коридор,
кажется,
простирается
на
годы
вперед.
But
patient
hearts
cannot
match
times
steady
tread
Но
терпеливые
сердца
не
могут
идти
ровным
шагом.
Is
this
the
threshold
of
a
fantasy?
Это
ли
преддверие
фантазии?
Is
there
still
life
at
all?
Есть
ли
вообще
жизнь?
Loving
you
could
have
been,
oh
so
easy
Любить
тебя
было
бы
так
легко.
But
there
is
something
you
don't
understand
Но
есть
кое
что
чего
ты
не
понимаешь
Through
the
times
when
two
were
one
completely
Сквозь
времена,
когда
двое
были
одним
целым.
There
was
another
in
this
well
laid
plan
В
этом
хорошо
продуманном
плане
было
и
другое.
Best
laid
plan
of
ours
Наш
лучший
план.
Watering
the
garden,
some
comfort
for
the
twilight
years
Поливать
сад,
немного
утешения
для
сумеречных
лет.
Still,
life
never
lingers,
it
marches
past
our
veil
of
tears
Тем
не
менее,
жизнь
никогда
не
задерживается,
она
проходит
мимо
нашей
завесы
слез.
A
moment's
all
we′ve
got,
to
have
and
to
hold
Мгновение-это
все,
что
у
нас
есть,
чтобы
иметь
и
удерживать.
Don′t
slip,
don't
blink,
don′t
turn
your
head
Не
скользи,
не
моргай,
не
поворачивай
голову.
With
a
photographic
memory
С
фотографической
памятью.
I
could
live
in
a
time
that
used
to
be
Я
мог
бы
жить
в
прежние
времена.
Is
this
the
threshold
of
a
fantasy?
Это
ли
преддверие
фантазии?
Is
there
still
life
at
all?
Есть
ли
вообще
жизнь?
Loving
you
could
have
been,
oh
so
easy
Любить
тебя
было
бы
так
легко.
But
there
is
something
you
don't
understand
Но
есть
кое
что
чего
ты
не
понимаешь
Through
the
times
when
I
was
won
completely
В
те
времена,
когда
я
был
полностью
побежден.
There
was
another
in
this
well
laid
plan
В
этом
хорошо
продуманном
плане
было
и
другое.
Loving
you
could
have
been,
oh
so
easy
Любить
тебя
было
бы
так
легко.
But
there
is
something
you
don′t
understand
Но
есть
кое
что
чего
ты
не
понимаешь
There
was
a
time
when
I
was
won
completely
Было
время,
когда
я
был
полностью
побежден.
Our
emotions
they
got
out
of
hand.
Наши
эмоции
вышли
из-под
контроля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Ham
Attention! Feel free to leave feedback.