Lyrics and translation Menachem Weinstein - Highway
My
highway
had
twists
and
turns,
flips
and
burns
На
моем
шоссе
были
изгибы
и
повороты,
перевороты
и
ожоги.
It
took
a
toll
on
me
Это
сказалось
на
мне.
Minefields,
afraid
to
wonder
Минные
поля,
боясь
удивляться.
My
heart
filled
with
pain
my
soul
aches
with
hunger
Мое
сердце
наполнено
болью,
моя
душа
болит
от
голода.
I
grip
tightly,
through
this
field
of
lightning
Я
крепко
держусь
за
это
Поле
Молний.
Hoping
for
a
strike
of
life
to
ignite
me
Надеясь
на
удар
жизни,
который
зажжет
меня.
Searching
for
guidance
that′s
when
you
arrived
and
В
поисках
руководства
вот
когда
ты
появился
и
Like
a
car
through
pouring
waters
Как
машина
сквозь
льющуюся
воду.
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I'd
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Through
pouring
waters
Сквозь
льющиеся
воды
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I′d
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
The
byway
I
tripped
and
learned
that
love
is
earned
По
дороге
я
споткнулся
и
узнал,
что
любовь
заслужена.
It
took
a
toll
on
me
Это
сказалось
на
мне.
The
right
way,
afraid
to
wonder
Правильный
путь,
боясь
задаться
вопросом
My
head
knows
the
path
Моя
голова
знает
путь.
But
my
heart
hears
the
thunder
Но
мое
сердце
слышит
гром.
I
grip
tightly,
through
this
field
of
lighting
Я
крепко
держусь
за
это
поле
света.
Hoping
for
a
strike
of
life
to
ignite
me
Надеясь
на
удар
жизни,
который
зажжет
меня.
Searching
for
guidance
В
поисках
руководства
That's
when
you
arrived
and
Вот
тогда-то
ты
и
появился.
Like
a
car
through
pouring
waters
Как
машина
сквозь
льющуюся
воду.
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I'd
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Through
pouring
waters
Сквозь
льющиеся
воды
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I′d
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
The
path
you
paved
in
front
of
me
Путь,
который
ты
проложил
передо
мной.
The
waves
you
made
to
guide
me
through
the
storm
Волны,
которые
ты
создал,
чтобы
провести
меня
сквозь
шторм.
You
were
my
angel
in
the
night
Ты
была
моим
ангелом
в
ту
ночь,
You
came
into
my
life
когда
вошла
в
мою
жизнь.
Like
a
car
through
pouring
waters
Как
машина
сквозь
льющуюся
воду.
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I′d
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Through
pouring
waters
Сквозь
льющиеся
воды
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I'd
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Through
pouring
waters
Сквозь
льющиеся
воды
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I′d
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Through
pouring
waters
Сквозь
льющиеся
воды
Your
lights
showed
me
the
way
Твои
огни
показали
мне
путь.
Never
thought
I'd
need
someone
to
blind
me
Никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
кто-то,
чтобы
ослепить
меня.
Until
the
dark
began
to
fade
Пока
тьма
не
начала
рассеиваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Menachem Weinstein
Album
Highway
date of release
24-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.