Lyrics and translation Menestrel - Ampulheta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ligam
muito
pouco
pro
que
eu
faço
И
набирают
очень
мало
pro,
что
я
делаю
Muito
pouco
pro
que
eu
quero
Очень
мало
про
что
я
хочу
Mas
quem
tem
culhão
só
calcula
o
seu
espaço
Но
у
кого
есть
шары
только
вычисляет
свое
пространство
A
dádiva
é
pra
quem
merece
reconhecimento
e
é
vero
Дар-это
для
тех,
кто
заслуживает
признания,
и
это,
веро
-
E
só
quem
conquista
e
quem
sabe
И
только
тот,
кто
завоевание
и
кто
знает,
O
que
é
andar
descalço
То,
что
ходит
босиком
E
é
por
pouco
que
o
herói
vira
vilão
И
это
чуть,
что
герой
оказывается
злодеем
Se
deixar-se
sucumbir
por
emoção
Если
позволить
себе
поддаться
эмоции
Não
vai
passar
de
um
cuzão
Не
будет
проходить
один
мудак
Minha
pátria
vem
de
execução
Моя
родина
поставляется
выполнения
A
lista
passa
de
um
milhão
Список
проходит
миллиона
Quem
é
quem
pra
decidir
se
no
poder
só
tem
irmão?
Кто
есть
кто,
для
тебя
решить,
если
во
власти
есть
только
брат?
Meus
chapas
chapam
nosso
público
com
as
rimas
Мои
листы
chapam
нашей
аудитории
с
рифмы
Lembro
de
cada
show
de
cada
hit
Помню,
каждое
шоу
каждый
удар
E
a
gente
ficando
por
cima
И
мы
получаешь
вверх
Parecia
um
sonho
ver
o
Barril
(Ubr)
explodindo
Казалось,
мечта
увидеть
за
Баррель
(Ubr)
взрыва
Youtube
hoje
paga
as
conta
e
a
gente
tá
só
subindo
Youtube
сегодня
платит
все
счета,
и
мы
тут
только
поднявшись
Ainda
bem
que
não
existe
super
poder
Еще
хорошо,
что
нет
супер
силы
Que
eu
não
tenha
o
dom
de
hipnotizar
Я
не
даром
гипнотизировать
Porque
se
não
eu
hipnotizava
o
tempo
Потому
что
если
не
я
hipnotizava
время
Pra
conversar
com
o
tempo
e
fazer
o
tempo
voltar
Чтобы
разговаривать
с
время
и
возвращаться
Ainda
tem
guardada
as
fotos
no
meu
quarto
Еще
сохраненной
фотографии
в
моей
комнате
Hoje
eu
tenho
3 quartos
e
1 foto
de
nós
no
carro
Сегодня
у
меня
3 номера
и
1 фото
мы
в
машине
Lembra
daquele
tempo
que
a
gente
vivia
mais?
Помните
того
времени,
что
мы
жили?
Que
a
gente
sonhava
demais
Что
мы
мечтали
слишком
E
escondia
dos
nossos
pais?
И
пряталась
от
родителей?
Às
vezes
penso
que
eu
posso
ser
uma
criança
Иногда
я
думаю,
что
я
могу
быть
ребенком
Mas
que
criança
mora
longe
dos
pais
por
vontade?
Но,
что
ребенок
живет
далеко
от
родителей
по
завещанию?
Se
conversar
comigo
vai
ver
que
eu
sou
o
Yan
Если
поговорить
со
мной,
увидите,
что
я-Ян
Estabanado
é
consequência
de
não
pensar
no
amanhã!
Estabanado
в
результате
не
думать
о
завтра!
Chama
que
quem
sabe
vem
essa
paz
Называет,
что
знает,
кто
приходит
в
этот
мир
Que
tu
pede
na
oração
Что
ты
проси
в
молитве
Se
te
incomoda
mate
o
que
tu
sente
Если
вас
раздражает
мат,
что
ты
чувствуешь
E
aceita
os
empurrão
И
принимает
толчок
Eu
li
textos
demais,
não
faz
muito
bem
minha
cara
Я
читал
тексты
других,
не
делает
очень
хорошо
в
моем
лице
Por
favor
não
insiste
minha
linha
é
auto
didata
Пожалуйста,
не
настаивает
на
моей
линии
это
авто
думаю
Segredo
pro
sucesso
guardando
o
confessionário
Секрет,
про
успех,
сохранив
исповеди
Viver
é
preciso
e
respirar
é
necessário
Жить
надо
и
дышать
нужно
Ainda
bem
que
não
existe
super
poder
Еще
хорошо,
что
нет
супер
силы
Que
eu
não
tenha
o
dom
de
hipnotizar
Я
не
даром
гипнотизировать
Porque
se
não
eu
hipnotizava
o
tempo
Потому
что
если
не
я
hipnotizava
время
Pra
conversar
com
o
tempo
e
fazer
o
tempo
voltar
Чтобы
разговаривать
с
время
и
возвращаться
Ainda
bem
que
não
existe
super
poder
Еще
хорошо,
что
нет
супер
силы
Que
eu
não
tenha
o
dom
de
hipnotizar
Я
не
даром
гипнотизировать
Porque
se
não
eu
hipnotizava
o
tempo
Потому
что
если
не
я
hipnotizava
время
Pra
conversar
com
o
tempo
e
fazer
o
tempo
voltar
Чтобы
разговаривать
с
время
и
возвращаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.