Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking on Rails
Auf Schienen gehen
Walking
on
rails
when
you
have
a
conversation
Auf
Schienen
gehen,
wenn
du
ein
Gespräch
führst
And
you
get
the
sensation
Und
du
das
Gefühl
bekommst
That
you're
talking
to
a
tape
recorder
Dass
du
mit
einem
Tonbandgerät
sprichst
But
you
can't
find
the
volume
Aber
du
den
Lautstärkeregler
nicht
finden
kannst
And
the
needle's
off
the
station
Und
die
Nadel
nicht
auf
dem
Sender
ist
Walking
on
rails
when
you
see
someone
Auf
Schienen
gehen,
wenn
du
jemanden
siehst
That
you
used
to
know
Den
du
früher
kanntest
But
you
don't
let
them
see
you
Aber
du
dich
nicht
sehen
lässt
By
dressing
in
grey
Indem
du
dich
grau
kleidest
You
manage
to
vanish
away
against
the
asphalt
Gelingt
es
dir,
vor
dem
Asphalt
zu
verschwinden
Walking
on
rails
Auf
Schienen
gehen
Till
I'm
sharp
again
Bis
ich
wieder
scharf
bin
Walking
on
rails
Auf
Schienen
gehen
Till
I'm
smart
again
Bis
ich
wieder
klug
bin
Walking
on
rails
when
you
hear
someone
out
in
the
hall
Auf
Schienen
gehen,
wenn
du
jemanden
draußen
im
Flur
hörst
They've
got
amplifiers
in
their
shoes
Sie
haben
Verstärker
in
ihren
Schuhen
And
you
wonder
how
they
could
choose
to
be
so
cruel
Und
du
dich
fragst,
wie
sie
so
grausam
sein
können
I
found
myself
in
a
situation
Ich
fand
mich
in
einer
Situation
wieder
Where
I
couldn't
stop
avoiding
eye
contact
all
the
time
In
der
ich
nicht
aufhören
konnte,
ständig
Augenkontakt
zu
vermeiden
Kept
expecting
a
knock
on
the
door
Erwartete
ständig
ein
Klopfen
an
der
Tür
To
come
late
at
night
Spät
in
der
Nacht
But
all
I
could
hear
was
a
factory
siren
in
my
ear
Aber
alles,
was
ich
hören
konnte,
war
eine
Fabriksirene
in
meinem
Ohr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher O Doherty
Attention! Feel free to leave feedback.