Lyrics and translation Mental Cruelty - Zwielicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esfärbt
sich
schwarz
das
Licht
der
Nacht
Ночной
свет
окрашивается
в
черноту,
Ein
letzter
Strahl
mich
trifft
Последний
луч
касается
меня.
Mein
größter
Feind
mein
eigner
Geist
Мой
злейший
враг
— мой
собственный
разум,
Schatten
im
Haupt
ein
Gift
Яд
теней
в
моей
голове.
Ein
Schleier
dicht
sich
um
mich
hüllt
Плотная
завеса
окутывает
меня,
Es
Odem
und
Kraft
mir
raubt
Лишая
дыхания
и
сил.
Harter
Boden
elend
weich
Твердая
земля
стала
мучительно
мягкой,
Mein
Licht
es
nun
ertaubt
Мой
свет
угасает.
Es
färbt
sich
schwarz
das
Licht
der
Nacht
Ночной
свет
окрашивается
в
черноту,
Ein
letzter
Strahl
mich
trifft
Последний
луч
касается
меня.
Mein
größter
Feind
mein
eigner
Geist
Мой
злейший
враг
— мой
собственный
разум,
Schatten
im
Haupt
ein
Gift
Яд
теней
в
моей
голове.
Ein
Schleier
dicht
sich
um
mich
hüllt
Плотная
завеса
окутывает
меня,
Es
Odem
und
Kraft
mir
raubt
Лишая
дыхания
и
сил.
Harter
Boden
elend
weich
Твердая
земля
стала
мучительно
мягкой,
Mein
Licht
es
nun
ertaubt
Мой
свет
угасает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.