Mente En Blanco feat. Lil Pacs - La Calle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mente En Blanco feat. Lil Pacs - La Calle




La Calle
Улица
Hablo de barrio de calles
Я говорю о районах, об улицах,
Sin explicar detalles
Не вдаваясь в подробности,
Solo te digo que el hip hop es callejero para que calles
Просто говорю тебе, что хип-хоп уличный, чтобы ты замолчала.
Me gusta vivir la vida como vivo las letras que escribo
Мне нравится жить так, как я пишу свои тексты,
Esto es sin ningún adjetivo
Без всяких прикрас.
Hip hopa aquí no importa la ropa
В хип-хопе не важна одежда,
Toman la importancia a la mierda que escupe mi boca
Важна та дерьмовая правда, что изрыгает мой рот.
Así soy yo cada quien es como quiere
Такой я, каждый такой, какой хочет быть,
Y si a ti no te gusta como soy pues no se quien eres
А если тебе не нравится, кто я, то понятия не имею, кто ты.
Así que bye quítate de mi vista
Так что прощай, исчезни из виду,
Y tu escucha la buena mierda que carga la pista
А ты слушай ту классную хрень, что играет на треке.
Mi sueño no es ser artista ni tampoco tener dinero
Моя мечта не стать артистом и не разбогатеть,
El unico sueño que tengo es adueñarme del mundo entero
Моя единственная мечта завладеть всем миром,
Para poder hacer con el lo que hace conmigo
Чтобы делать с ним то, что он делает со мной,
Y desaparecer a uno por uno mis enemigos
И уничтожить одного за другим всех своих врагов.
Puedo contigo y con cualquiera que se atraviese
Я справлюсь с тобой и с любым, кто встанет на моем пути,
Así que aléjense porque puede que les pese
Так что отойдите, а то пожалеете.
Esto es la calle
Это улица,
Donde vives o te mueres
Где ты живешь или умираешь,
Esto es la calle
Это улица,
Donde vive el mas fuerte
Где выживает сильнейший.
Carnal a mi no me da igual y a ti que tal
Братан, мне не все равно, а тебе как?
No se como miras la vida pero yo miro lo real
Не знаю, как ты смотришь на жизнь, но я вижу реальность.
Yo estoy mal se que me encanta el pinche jale
Я плохой, знаю, мне нравится эта чертова движуха,
Y ya les dije que eso es algo que a mi me vale
И я уже говорил, что мне на это плевать.
Sobre sale mi pasión por esta cultura
Моя страсть к этой культуре выходит наружу,
Esto es literatura pura
Это чистая литература,
La experiencia de la aviadura
Опыт полета,
La cultura de mi rima es lo que la calle me deja
Культура моей рифмы это то, что мне дает улица,
Y yo trato de persuadirte con algún tipo de moraleja
И я пытаюсь донести до тебя какую-то мораль.
El hip hopa hasta los huesos
Хип-хоп до мозга костей,
No me fijo en la ropa compa
Я не обращаю внимания на одежду, приятель,
Apoco tu ya eres malandro solo porque traes un paño en la chompa
Неужели ты уже бандит только потому, что носишь бандану на кофте?
Compárenme y verán un vato sencillo
Сравните меня, и вы увидите простого парня,
Sacando rimas de oro desde el fondo de su bolsillo
Достающего золотые рифмы из глубины своего кармана.
Si me desvivo me gusta relatar lo que aquí percibo
Если я умираю, мне нравится рассказывать о том, что я здесь вижу,
No le estoy inventando nada compa así es como yo vivo
Я ничего не выдумываю, приятель, так я живу,
Sobre el filo de la navaja
На лезвии ножа,
Son las crónicas de un poeta que conoce la vida baja
Это хроники поэта, который знает низкую жизнь.
Esto es la calle
Это улица,
Donde vives o te mueres
Где ты живешь или умираешь,
Esto es la calle
Это улица,
Donde vive el mas fuerte
Где выживает сильнейший.






Attention! Feel free to leave feedback.