Lyrics and translation Mente Fuerte - Tipota Den Meni Gia Pada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tipota Den Meni Gia Pada
Ничто не вечно
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα
Ничто
не
вечно
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
μη
μου
λες
"σ′
αγαπώ"
Ничто
не
вечно,
не
говори
мне
"я
люблю
тебя"
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
δε
μπορώ
ν'
αμυνθώ
Ничто
не
вечно,
я
не
могу
защититься
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
ποιον
να
εμπιστευτώ;
Ничто
не
вечно,
кому
мне
доверять?
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
κι
είναι
standard
αυτό
Ничто
не
вечно,
и
это
стандартно
Με
3 τρόπους
μαθαίνεις
τους
ανθρώπους
Тремя
способами
узнаешь
людей
Αν
τους
μεθύσεις,
αν
τους
πληγώσεις
κι
αν
τους
γαμήσεις
Если
напоишь
их,
если
ранишь
их
и
если
переспишь
с
ними
Όταν
απλά
περνάς
Когда
просто
проходишь
мимо
Θα
ξεχνάς
τους
δρόμους
άμα
δεν
τους
περπατήσεις
Забудешь
дороги,
если
по
ним
не
пройдешь
Να
χαμογελάς,
όλα
είναι
περαστικά
Улыбайся,
все
временно
Κι
όλα
αποκαλύπτονται
σαν
τα
μυστικά
И
все
раскрывается,
как
секреты
Ό,τι
πάει
επάνω,
πέφτει
πιο
δυνατά
Все,
что
поднимается,
падает
сильнее
Κι
ο
χαμένος
στο
τέλος
τα
παίρνει
διπλά
И
проигравший
в
конце
получает
вдвойне
Μωρό
μου
πες
μου
πως
μ′
αγαπάς
Детка,
скажи
мне,
что
любишь
меня
Θέλω
να
το
ζήσω,
πίσω
μη
με
γυρνάς
Хочу
это
пережить,
назад
меня
не
возвращай
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
μην
το
ξεχνάς
Ничто
не
вечно,
не
забывай
об
этом
Μόνο
αναμνήσεις,
πράγματα
και
flashbacks
Только
воспоминания,
вещи
и
флешбэки
Όλα
είναι
τώρα
(όλα
είναι
τώρα)
Все
сейчас
(все
сейчас)
Άσ'
το
μετά
(άσ'
το
μετά)
Оставь
потом
(оставь
потом)
Όλα
είναι
τώρα
(όλα
είναι
τώρα)
Все
сейчас
(все
сейчас)
Άσ′
το
ρολόι
να
μετρά
Пусть
часы
тикают
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
μη
μου
λες
"σ′
αγαπώ"
Ничто
не
вечно,
не
говори
мне
"я
люблю
тебя"
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
δε
μπορώ
ν'
αμυνθώ
Ничто
не
вечно,
я
не
могу
защититься
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
ποιον
να
εμπιστευτώ;
Ничто
не
вечно,
кому
мне
доверять?
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
κι
είναι
standard
αυτό
Ничто
не
вечно,
и
это
стандартно
Όσο
γεμίζει
ο
λογαριασμός,
αδειάζει
η
ψυχή
По
мере
того,
как
наполняется
счет,
пустеет
душа
Στο
χώμα
δε
χωράει
ούτε
Ευρώ
ούτε
στιγμή
В
земле
нет
места
ни
евро,
ни
мгновению
Όλα
είναι
εδώ,
όλα
είναι
εδώ
Все
здесь,
все
здесь
Μέχρι
να
μην
ακουστεί
σιωπή
Пока
не
наступит
тишина
Μια
συγγνώμη
γίνεται
σπάσιμο
στο
σαγόνι
Извини
- это
сломанная
челюсть
Κι
η
πόρνη
που
αγαπούσες
στο
δικό
μου
σεντόνι
И
шлюха,
которую
ты
любил,
на
моих
простынях
Όποιος
γαμάει,
πληρώνει
κι
ό,τι
αρχίζει,
τελειώνει
Кто
трахает,
тот
платит,
и
все,
что
начинается,
заканчивается
Κι
η
γνώμη
σου
μετράει
αν
δεν
είν′
απλά
μια
γνώμη
И
твое
мнение
имеет
значение,
если
это
не
просто
мнение
Πες
μου
αλήθεια
ποιον
να
εμπιστευτώ
Скажи
мне
правду,
кому
мне
доверять?
Όλα
αλλάζουν
πριν
καν
το
σκεφτώ
Все
меняется,
прежде
чем
я
успеваю
подумать
Πήρε
νύχτες
και
μέρες
και
ώρες
αυτό
На
это
ушли
ночи,
дни
и
часы
Έχω
μάθει
να
ζω
στο
κενό
Я
научился
жить
в
пустоте
Μια
συγγνώμη
γίνεται
σπάσιμο
στο
σαγόνι
Извини
- это
сломанная
челюсть
Κι
η
καριόλα
που
αγαπούσα
το
σεντόνι
σου
λερώνει
И
шалава,
которую
я
любил,
пачкает
твои
простыни
Ό,τι
όμορφα
αρχίζει,
άσχημα
τελειώνει
Все,
что
красиво
начинается,
плохо
кончается
Γι'
αυτό
μάθαμε
πώς
να
κοιμόμαστε
μόνοι
Вот
почему
мы
научились
спать
одни
Άφησε
με
να
σπάσω
τα
πάντα
Позволь
мне
все
разрушить
Αδερφέ
να
ξεσπάσω,
η
καρδιά
μου
πονάει
Брат,
мне
нужно
выплеснуться,
мое
сердце
болит
Δε
μπορώ
να
ηρεμήσω,
πώς
να
στο
εξηγήσω
Я
не
могу
успокоиться,
как
мне
тебе
это
объяснить
Το
μπάσταρδο
κάρμα
γυρνάει
Проклятая
карма
возвращается
Άφησε
με
να
σπάσω
τα
πάντα
Позволь
мне
все
разрушить
Αδερφέ
να
ξεσπάσω,
η
καρδιά
μου
πονάει
Брат,
мне
нужно
выплеснуться,
мое
сердце
болит
Δε
μπορώ
να
ηρεμήσω,
πώς
να
στο
εξηγήσω
Я
не
могу
успокоиться,
как
мне
тебе
это
объяснить
Το
μπάσταρδο
κάρμα
γυρνάει
Проклятая
карма
возвращается
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
μη
μου
λες
"σ′
αγαπώ"
Ничто
не
вечно,
не
говори
мне
"я
люблю
тебя"
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
δε
μπορώ
ν'
αμυνθώ
Ничто
не
вечно,
я
не
могу
защититься
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
ποιον
να
εμπιστευτώ;
Ничто
не
вечно,
кому
мне
доверять?
Τίποτα
δε
μένει
για
πάντα,
κι
είναι
standard
αυτό
Ничто
не
вечно,
и
это
стандартно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgios Tsakmakidis, Xatzopoulos Theodoros
Attention! Feel free to leave feedback.