Mente Sabia Crú - Alarmaaaaa - translation of the lyrics into German

Alarmaaaaa - Mente Sabia Crútranslation in German




Alarmaaaaa
Alarmaaaaa
Hm, No conoce la palmilla?
Hm, du kennst La Palmilla nicht?
Ok, lo invito pa' acá
Ok, ich lade dich hierher ein
Adelante no ma' que?
Komm nur rein, was?
Quitese la vergüenza
Leg die Scham ab
Por aquí la cosa es difícil, no imposible
Hier ist die Sache schwierig, nicht unmöglich
La gente no vive, sobrevive y en lo terrible
Die Leute leben nicht, sie überleben, und das im Schrecklichen
Invi-sible dealer pa' fuerzas policiales
Un-sichtbare Dealer für die Polizeikräfte
Los vecinos son igual de ciegos que todas las autoridades
Die Nachbarn sind genauso blind wie alle Behörden
Se perdió el respeto, hace rato cambiaron los aires
Der Respekt ist verloren gegangen, der Wind hat sich schon vor einer Weile gedreht
Hoy la mente sabia como el 97 los "cypress"
Heute ist der Verstand weise wie '97 die "Cypress"
Yeah, acá el mejor campeonato no termina como los normales, saludando rivales
Yeah, hier endet die beste Meisterschaft nicht wie die normalen, mit dem Grüßen der Rivalen
Pa' mala suerte de todos, no hay nadie que nos separe, son batallas campales
Zum Pech für alle gibt es niemanden, der uns trennt, das sind Feldschlachten
Con algunos en hospitales.
Mit einigen im Krankenhaus.
Pa' esta ocasión no es necesario vestir de "etiqueta", el barrio, la zeta, respeta, movida obsoleta, ha!
Für diesen Anlass ist keine "Etikette" nötig, das Viertel, die Gegend, respektiert, veraltetes Getue, ha!
Antorcha de fumeta alumbran la "pobla" completa, quinta es el refugio de "cafiches" proxeneta, no te meta'!
Kiffer-Fackeln beleuchten die ganze Siedlung, Quinta ist der Zufluchtsort der Zuhälter, misch dich nicht ein!
Aquí la justicia son marioneta', son mentes dormidas, perdidas, paseando camioneta!
Hier ist die Justiz eine Marionette, es sind schlafende, verlorene Geister, die im Geländewagen herumfahren!
Si me empeño en que sepa, que mi "piño" te cuenta la neta, corneta pa' vo' maricón buscate otra faceta, se!
Wenn ich darauf bestehe, dass du es weißt, meine Crew erzählt dir die Wahrheit, Pech für dich, Schwächling, such dir eine andere Seite, ja!
La alarma se encarga de marcar territorio,
Der Alarm sorgt dafür, Territorium zu markieren,
Aquí no hay podio es el "perraje" en engranaje responsables de tu odio, Mente Sabia sodio como observatorio de folio
Hier gibt es kein Podium, es ist die Meute im Getriebe, verantwortlich für deinen Hass, Mente Sabia Natrium wie ein Folio-Observatorium
Quemamos el rap haciendo el próximo episodio
Wir verbrennen den Rap, während wir die nächste Episode machen
No es truco ser duro, oscuro se ve como en la selva
Es ist kein Trick, hart zu sein, es sieht dunkel aus wie im Dschungel
Procuro que un muro proteja mi grupo que supo obtenerla
Ich sorge dafür, dass eine Mauer meine Gruppe schützt, die wusste, wie man sie bekommt
Avece' te estresa y la tristeza prensa tensa forma de verla y piensa en como atacar por sorpresa
Manchmal stresst es dich und die Traurigkeit presst die angespannte Art, es zu sehen, und du denkst darüber nach, wie du überraschend angreifen kannst
Y esa es tu conciencia a base de fierro pierde elocuencia la esencia de un perro es paciencia, amor, dolor y violencia,
Und das ist dein Gewissen auf Eisenbasis, es verliert die Eloquenz, das Wesen eines Hundes ist Geduld, Liebe, Schmerz und Gewalt,
Mente sabia espesa!
Mente Sabia verdichtet!
Y la verdad tira' en la mesa si el sonido sucio expresa lo que no vera' en tu pieza yo?
Und die Wahrheit liegt auf dem Tisch, wenn der schmutzige Sound ausdrückt, was du in deinem Zimmer nicht sehen wirst, ich?
Cruda existencia!
Rohe Existenz!
No hay sutura ni cura pa' esta, el cura masturba a su sierva teniendo la como propuesta
Es gibt keine Naht oder Heilung dafür, der Priester masturbiert seine Dienerin, während er den Glauben als Vorschlag hat
A la mierda alertao' tropieza, la alarma suena
Scheiß drauf, der Gewarnte stolpert, der Alarm ertönt
Despierta ven a la calle un rato y sal de la fiesta
Wach auf, komm eine Weile auf die Straße und verlass die Party





Writer(s): Mente Sabia Crú


Attention! Feel free to leave feedback.