Lyrics and translation Meral & Zuhal - Sabret Dostum
Sitem
etme
kaderine
К
судьбе
упрека
Bir
hayır
vardır
bu
işte
В
этом
есть
что-то
хорошее.
Dünya
dediğin
bilmece
Загадка,
которую
ты
называешь
миром
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bir
gün
olur
unutursun
Однажды
ты
забудешь
об
этом.
Zamanla
çare
bulursun
Со
временем
ты
найдешь
лекарство.
Haydi
biraz
gül
ne
olursun
Давай,
смейся,
пожалуйста.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Gün
doğmadan
neler
doğar
Что
происходит
до
восхода
солнца
Şu
ömüre
neler
sığar
Что
вписывается
в
эту
жизнь
Gün
doğmadan
neler
doğar
Что
происходит
до
восхода
солнца
Bakmadığın
çiçek
solar
Цветок,
на
который
ты
не
смотришь,
увядает
Güzel
günler
yine
doğar
Снова
рождаются
хорошие
дни
Sabret
dostum,
üstümüze
Потерпи,
приятель,
над
нами.
Güzel
günler
yine
doğar
Снова
рождаются
хорошие
дни
Sabret
dostum,
üstümüze
Потерпи,
приятель,
над
нами.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bu
da
geçer,
unutursun
Это
тоже
пройдет,
ты
забудешь
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bu
da
geçer,
unutursun
Это
тоже
пройдет,
ты
забудешь
Sitem
etme
kaderine
К
судьбе
упрека
Bir
hayır
vardır
bu
işte
В
этом
есть
что-то
хорошее.
Dünya
dediğin
bilmece
Загадка,
которую
ты
называешь
миром
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bir
gün
olur
unutursun
Однажды
ты
забудешь
об
этом.
Zamanla
çare
bulursun
Со
временем
ты
найдешь
лекарство.
Haydi
biraz
gül
ne
olursun
Давай,
смейся,
пожалуйста.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Gün
doğmadan
neler
doğar
Что
происходит
до
восхода
солнца
Şu
ömüre
neler
sığar
Что
вписывается
в
эту
жизнь
Gün
doğmadan
neler
doğar
Что
происходит
до
восхода
солнца
Bakmadığın
çiçek
solar
Цветок,
на
который
ты
не
смотришь,
увядает
Güzel
günler
yine
doğar
Снова
рождаются
хорошие
дни
Sabret
dostum,
üstümüze
Потерпи,
приятель,
над
нами.
Güzel
günler
yine
doğar
Снова
рождаются
хорошие
дни
Sabret
dostum,
üstümüze
Потерпи,
приятель,
над
нами.
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bu
da
geçer,
unutursun
Это
тоже
пройдет,
ты
забудешь
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Umut
et,
bir
güneş
doğsun
Надейся,
что
взойдет
солнце
Sabret
dostum,
sabret
dostum
Терпи,
приятель,
терпи,
приятель.
Bu
da
geçer,
unutursun
Это
тоже
пройдет,
ты
забудешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meral Akcay, Zuhal Akcay
Attention! Feel free to leave feedback.