Merc! - Bed - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Merc! - Bed




Bed
Bett
So I had this dream last night
Ich hatte letzte Nacht diesen Traum
We were up in your room
Wir waren oben in deinem Zimmer
We were hugging, we were kissing
Wir umarmten uns, wir küssten uns
And I think it was past noon
Und ich glaube, es war nach Mittag
Stars shine bright in the sky
Sterne leuchten hell am Himmel
And I always wondered why
Und ich habe mich immer gefragt, warum
I was getting close to you
Ich kam dir immer näher
And you were so close to me
Und du warst mir so nah
I was thinking let's go and get in the bed
Ich dachte, lass uns ins Bett gehen
I was thinking maybe I could get it
Ich dachte, vielleicht könnte ich es bekommen
Anything that you'd like
Alles, was du möchtest
Do it with the body language
Tu es mit Körpersprache
You said okay with a smirk on the face
Du sagtest okay mit einem Grinsen im Gesicht
And you did the impossible
Und du hast das Unmögliche getan
We did the things
Wir taten Dinge
That was so unspeakable
Die so unaussprechlich waren
In the bed, we could get fed
Im Bett, könnten wir uns satt essen
In your bed, things inside my head
In deinem Bett, Dinge in meinem Kopf
In the bed, something down there sled
Im Bett, ist etwas da unten gerutscht
In the bed, you're a real man
Im Bett, bist du ein echter Mann
Don't wake me up
Weck mich nicht auf
Too much luck
Zu viel Glück
This is a love crisis
Das ist eine Liebeskrise
Never thought that this would last
Hätte nie gedacht, dass das so lange hält
So much time in my mind
So viel Zeit in meinem Kopf
Is this really a true crime?
Ist das wirklich ein wahres Verbrechen?
My heart is out for you
Mein Herz ist für dich bestimmt
Come for me and make it true
Komm zu mir und mach es wahr
When I wake up
Wenn ich aufwache
I wish it was true
Ich wünschte, es wäre wahr
Nothing like that ever happened
So etwas ist nie passiert
There is something about you
Es ist etwas Besonderes an dir
Your face
Dein Gesicht
Your hair
Deine Haare
Your smile
Dein Lächeln
Your style
Dein Stil
Everything about this
Alles hieran
Is such a spiral
Ist so eine Spirale
Then again in my head
Dann wieder in meinem Kopf
You said you loved me
Sagtest du, du liebst mich
Then again in my head
Dann wieder in meinem Kopf
Would you ever care for me?
Würdest du dich jemals um mich kümmern?
Then again in my head
Dann wieder in meinem Kopf
What would we be?
Was wären wir?
Then again in my head
Dann wieder in meinem Kopf
Do I really want to sleep?
Will ich wirklich schlafen?
In the bed, we could get fed
Im Bett, könnten wir uns satt essen
In your bed, things inside my head
In deinem Bett, Dinge in meinem Kopf
In the bed, something down there sled
Im Bett, ist etwas da unten gerutscht
In the bed, you're a real man
Im Bett, bist du ein echter Mann
Don't wake me up
Weck mich nicht auf
Too much luck
Zu viel Glück
This is a love crisis
Das ist eine Liebeskrise
Never thought that this would last
Hätte nie gedacht, dass das so lange hält
So much time in my mind
So viel Zeit in meinem Kopf
Is this really a true crime?
Ist das wirklich ein wahres Verbrechen?
My heart is out for you
Mein Herz ist für dich bestimmt
Come for me and make it true
Komm zu mir und mach es wahr






Attention! Feel free to leave feedback.