Merc! - RUN! - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Merc! - RUN!




RUN!
RENN!
Run, run, you better run
Renn, renn, du rennst besser
Run, run, I wanna have fun
Renn, renn, ich will Spaß haben
Watch you scream for your lives
Sehe dich um dein Leben schreien
While I hold this big sharp knife
Während ich dieses große, scharfe Messer halte
I've been craving for some blood
Ich habe mich nach etwas Blut gesehnt
You might know me, but I ain't the one
Du kennst mich vielleicht, aber ich bin nicht der
That you wanna come and step with
Mit dem du dich anlegen willst
My silence should tell you all of it
Meine Stille sollte dir alles sagen
Run, run, wanna be my next one?
Renn, renn, willst du mein Nächster sein?
I'll tell you where it begun
Ich sage dir, wo es begann
But now look who's scared now
Aber sieh mal, wer jetzt Angst hat
Let's see who is laughing now
Mal sehen, wer jetzt lacht
I guess they're right, It's the quiet ones
Ich schätze, sie haben Recht, es sind die Stillen
That are a lil bit crazy
Die ein bisschen verrückt sind
For me, it makes me freaky
Mich macht es abgedreht
But guess you're in for a wild ride
Aber ich schätze, du bist auf eine wilde Fahrt gefasst
You didn't think I was serious when I said what I had to say?
Du dachtest nicht, dass ich es ernst meine, als ich sagte, was ich zu sagen hatte?
Oh don't you scream now, I knew it had to be this way
Oh, schrei jetzt nicht, ich wusste, dass es so kommen musste
Sometimes I imagine myself in the craziest scenarios
Manchmal stelle ich mir mich selbst in den verrücktesten Szenarien vor
Knowing I can be better, but at this point I say whatever
Ich weiß, dass ich besser sein könnte, aber an diesem Punkt sage ich, was auch immer
(Let me get some blood) Salty, sweet, sugary treat!
(Lass mich etwas Blut bekommen) Salzig, süß, zuckrige Leckerei!
(Let me spill those guts) Yeah, you taste just like the one
(Lass mich diese Eingeweide verschütten) Ja, du schmeckst genau wie der
Sugar, spice, and everything nice
Zucker, Gewürze und alles Schöne
3.14, cherry pie
3.14, Kirschkuchen
Yes I know that I did eat
Ja, ich weiß, dass ich gegessen habe
So come on and give me my treat
Also komm und gib mir meine Belohnung
Run, run, you better run
Renn, renn, du rennst besser
Run, run, I wanna have fun
Renn, renn, ich will Spaß haben
Watch you scream for your lives
Sehe dich um dein Leben schreien
While I hold this big sharp knife
Während ich dieses große, scharfe Messer halte
I've been craving for some blood
Ich habe mich nach etwas Blut gesehnt
You might know me, but I ain't the one
Du kennst mich vielleicht, aber ich bin nicht der
That you wanna come and step with
Mit dem du dich anlegen willst
My silence should tell you all of it
Meine Stille sollte dir alles sagen
Run, run, wanna be my next one?
Renn, renn, willst du mein Nächster sein?
I'll tell you where it begun
Ich sage dir, wo es begann
But now look who's scared now
Aber sieh mal, wer jetzt Angst hat
Let's see who is laughing now
Mal sehen, wer jetzt lacht
I guess they're right, It's the quiet ones
Ich schätze, sie haben Recht, es sind die Stillen
That are a lil bit crazy
Die ein bisschen verrückt sind
For me, it makes me freaky
Mich macht es abgedreht
But guess you're in for a wild ride
Aber ich schätze, du bist auf eine wilde Fahrt gefasst






Attention! Feel free to leave feedback.