Merc! - from across the room - translation of the lyrics into German

from across the room - Merc!translation in German




from across the room
Von gegenüber dem Raum
I love you, and you know it is very true
Ich liebe dich, und du weißt, es ist sehr wahr
When I look at you, I see things others do not
Wenn ich dich ansehe, sehe ich Dinge, die andere nicht sehen
And everybody knows
Und jeder weiß es
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen fühlen
But I don't care, because what I do know is that
Aber es ist mir egal, denn was ich weiß, ist, dass
From across the room, I see your face towards me
Von gegenüber dem Raum, sehe ich dein Gesicht zu mir gewandt
From across the room, I always go to look at you
Von gegenüber dem Raum, gehe ich immer, um dich anzusehen
From across the room, my heart, your heart in two
Von gegenüber dem Raum, mein Herz, dein Herz in zwei
From across the room, I know what to think of you
Von gegenüber dem Raum, weiß ich, was ich von dir denken soll
You're everything I needed
Du bist alles, was ich brauchte
Everything I imagined
Alles, was ich mir vorgestellt habe
And you lit up my spark
Und du hast meinen Funken entzündet
My feelings come out of the dark
Meine Gefühle kommen aus der Dunkelheit
Baby, please love me
Baby, bitte liebe mich
I dream about you and me
Ich träume von dir und mir
Across the room you're in my view, how could I ever ignore you?
Gegenüber dem Raum bist du in meinem Blickfeld, wie könnte ich dich jemals ignorieren?
You're all I ever talk about
Du bist alles, worüber ich rede
Bout-bout-bout-bout
Rede-rede-rede-rede
I live for you religiously
Ich lebe für dich religiös
Hope I don't sound too crazy
Hoffe, ich klinge nicht zu verrückt
You're what I dreamt of
Du bist das, wovon ich geträumt habe
An angel sent from above
Ein Engel, vom Himmel gesandt
People can say what they want, I've got my eye on you
Die Leute können sagen, was sie wollen, ich habe mein Auge auf dich gerichtet
Most people out here aren't so very nice
Die meisten Leute hier draußen sind nicht sehr nett
But when I come to peeps like you
Aber wenn ich zu Leuten wie dir komme
I can't help but go and swoon
Kann ich nicht anders, als ins Schwärmen zu geraten
I've never fell so hard before for someone who's opened that door
Ich habe mich noch nie so sehr für jemanden, der diese Tür geöffnet hat
To this place of fantasies, which I see you and me
Zu diesem Ort der Fantasien, an dem ich dich und mich sehe
We're not so across the room anymore
Wir sind nicht mehr so gegenüber dem Raum
Because someone here has opened the doors
Weil jemand hier die Türen geöffnet hat
I hope you can love me forever
Ich hoffe, du kannst mich für immer lieben
And I hope that we could stay together
Und ich hoffe, dass wir zusammenbleiben könnten
Because I love you, and you know it is very true
Weil ich dich liebe, und du weißt, es ist sehr wahr
When I look at you, I see things others do not
Wenn ich dich ansehe, sehe ich Dinge, die andere nicht sehen
And everybody knows
Und jeder weiß es
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen fühlen
But I don't care, because what I do know is that
Aber es ist mir egal, denn was ich weiß, ist, dass
From across the room, I see your face towards me
Von gegenüber dem Raum, sehe ich dein Gesicht zu mir gewandt
And from across the room, I always go to look at you
Und von gegenüber dem Raum, gehe ich immer, um dich anzusehen
From across the room, my heart, your heart in two
Von gegenüber dem Raum, mein Herz, dein Herz in zwei
And from across the room, I know what to think of you
Und von gegenüber dem Raum, weiß ich, was ich von dir denken soll
You're everything I needed
Du bist alles, was ich brauchte
Everything I imagined
Alles, was ich mir vorgestellt habe
And you lit up my spark
Und du hast meinen Funken entzündet
My feelings come out of the dark
Meine Gefühle kommen aus der Dunkelheit
Baby, please love me
Baby, bitte liebe mich
I dream about you and me
Ich träume von dir und mir
Across the room you're in my view, how could I ever ignore you?
Gegenüber dem Raum bist du in meinem Blickfeld, wie könnte ich dich jemals ignorieren?
I love you, and you know it is very true
Ich liebe dich, und du weißt, es ist sehr wahr
When I look at you, I see things others do not
Wenn ich dich ansehe, sehe ich Dinge, die andere nicht sehen
And everybody knows
Und jeder weiß es
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen fühlen
But I don't care, because what I do know is that
Aber es ist mir egal, denn was ich weiß, ist, dass
From across the room, I see your face towards me
Von gegenüber dem Raum, sehe ich dein Gesicht zu mir gewandt
From across the room, I always go to look at you
Von gegenüber dem Raum, gehe ich immer, um dich anzusehen
From across the room, my heart, your heart in two
Von gegenüber dem Raum, mein Herz, dein Herz in zwei
From across the room, I know what to think of you
Von gegenüber dem Raum, weiß ich, was ich von dir denken soll
You're everything I needed
Du bist alles, was ich brauchte
Everything I imagined
Alles, was ich mir vorgestellt habe
And you lit up my spark
Und du hast meinen Funken entzündet
My feelings come out of the dark
Meine Gefühle kommen aus der Dunkelheit
Baby, please love me
Baby, bitte liebe mich
I dream about you and me
Ich träume von dir und mir
Across the room you're in my view, how could I ever ignore you?
Gegenüber dem Raum bist du in meinem Blickfeld, wie könnte ich dich jemals ignorieren?






Attention! Feel free to leave feedback.