Lyrics and translation Mercan - Hepsi Gay (Hepsi
Sonu
acıklı
bitti
ve
Все
закончилось
жалко
и
Kendimle
döndüm
eve
Я
вернулся
домой
с
собой
Hormonlar
boşa
Гормоны
впустую
Artık
kaygandı
yüzey
Теперь
скользкая
поверхность
Şarkılar
çalındı
boşa
Песни
играли
впустую
Sen
bana
bakma
çal
dj
Не
смотри
на
меня,
играй,
ди-джей.
Takma
hepsi
gey
Не
носи
его,
они
все
геи.
Kandırmayın
şu
kızları
Не
обманывайте
этих
девушек
Bitmez
dokuzdur
canları
Их
жизни
уже
девять
лет
не
заканчиваются
Saatimiz
biyolojik
hey
Наши
часы
биологические,
эй
Takma
hepsi
gey
Не
носи
его,
они
все
геи.
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Что
бы
вы
ни
показывали
и
не
отдавали,
это
наше
дело
Gelsin
gelmesin
bi
gey
Гей,
пришел
он
или
нет
Diskonun
ışıkları
çok
loştu
Свет
на
дискотеке
был
очень
тусклым
Atladım
boş
bir
havuzdu
Я
прыгнул,
это
был
пустой
бассейн.
Eğlendiler
engellenmez
cinsten
Купе
противоположного
пола
не
блокируются
Sanki
hiç
dertleri
yoktu
Как
будто
у
них
не
было
проблем
Of
gözleri
hoştu
О,
у
него
были
милые
глаза.
Gezdi
bedenimde
Он
бродил
по
моему
телу
Bu
çocukların
kızları
nerede
Где
дочери
этих
детей?
Ben
aşık
oldum
onlarsa
mutluydu
elele
Я
влюбился,
а
они
были
счастливы,
взявшись
за
руки
Bir
taksi
buldum
ve
döndüm
eve
Я
нашел
такси
и
вернулся
домой
Kandırmayın
şu
kızları
Не
обманывайте
этих
девушек
Bitmez
dokuzdur
canları
Их
жизни
уже
девять
лет
не
заканчиваются
Saatimiz
biyolojik
hey
Наши
часы
биологические,
эй
Takma
hepsi
gey
Не
носи
его,
они
все
геи.
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Что
бы
вы
ни
показывали
и
не
отдавали,
это
наше
дело
Gelsin
gelmesin
bi
gey
Гей,
пришел
он
или
нет
Tam
bir
ay,
gün
gün
say
Считай
целый
месяц,
день
за
днем
Yeter
ay,
bunalım
biter
gezerim
yine
Хватит,
моя
депрессия
закончится,
я
снова
прогуляюсь
Gitti
say,
azcık
yay,
tralalay
Считай,
что
ушел,
выкладывай
немного,
следи
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложи
меня
спать
и
в
своей
теплой
тени
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Где
он
будет
любить
с
такой
любовью?
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
Он
посвятил
свою
любовь
своему
телу
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Это
тот
красивый
жених,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложи
меня
спать
и
в
своей
теплой
тени
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
Любит
ли
он
любовь
или
где
Aşkını
adamış
bedenine
Свое
тело,
посвященное
своей
любви
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
Где
здесь
девочка
или
где
принц,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
(Kandırmayın
şu
kızları)
Уложи
меня
спать
и
в
теплую
тень.
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
(Bitmez
dokuzdur
canları)
Любит
ли
он
свою
любовь,
где
они
(уже
девять
жизней)?
Al
işte
kız
burda
(Saatimiz
biyolojik
hey)
Вот,
вот
она
(наши
часы
биологические,
эй)
Müstakbel
kıymetli
sevgili
damat
nerde
anne
(Takma
hepsi
gey)
Где
будущий
дорогой
жених,
мама
(псевдоним,
они
все
геи)
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Что
бы
вы
ни
показывали
и
не
отдавали,
это
наше
дело
Gelsin
gelmesin
bi
gay
Гей,
пришел
он
или
нет
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложи
меня
спать
и
в
своей
теплой
тени
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Где
он
будет
любить
с
такой
любовью?
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
Он
посвятил
свою
любовь
своему
телу
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Это
тот
красивый
жених,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложи
меня
спать
и
в
своей
теплой
тени
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
Любит
ли
он
любовь
или
где
Aşkını
adamış
bedenine
Свое
тело,
посвященное
своей
любви
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
Где
здесь
девочка
или
где
принц,
мама?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alper Narman, Turan Altunbaşak
Album
Sana De
date of release
13-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.