Lyrics and translation Mercedes Band - Disco Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הייתה
אחת
Была
одна
девушка,
עם
לב
מלא
באהבה
С
сердцем,
полным
любви.
ריגשה
אותי
Она
взволновала
меня
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе,
אל
מול
המון
נוטף
זיעה
Перед
толпой,
истекающей
потом.
לחשתי
לה
זאת
את
Я
прошептал
ей
это,
ולכן
(זה
הזמן
להתחבר)
И
поэтому
(сейчас
время
соединиться)
עכשיו
אולי
זה
הזמן
להתחבר
"Возможно,
сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
מאוחר
מדי
Завтра
будет
слишком
поздно".
גופה
רטוב
(רטוב,
רטוב)
Ее
разгоряченное
тело
(горячее,
горячее),
ושתי
עיניה
מספרות
И
ее
глаза
рассказывали
סיפור
עצוב
Грустную
историю
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе.
(מצד
לצד)
מתפתל
גופה
בין
גרוב
לגרוב
(Из
стороны
в
сторону)
ее
тело
извивается
в
ритме
музыки,
וירכיה
מתחככים
Ее
бедра
трутся,
עכשיו
אולי
זה
הזמן
להתחבר
"Возможно,
сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
מאוחר
מדי
Завтра
будет
слишком
поздно".
זוז,
תן
לה
לזוז
Двигайся,
позволь
ей
двигаться,
צורה
לי
אין
У
меня
нет
ни
формы,
גם
לא
מקור
של
הכנסה
Ни
источника
дохода,
דמי
אבטלה
Только
пособие
по
безработице
בדיסקו
קלאב
В
диско-клубе.
סוחב
סיגריה
אחרונה
Докуриваю
последнюю
сигарету,
והבדידות
אוי
הבדידות
И
одиночество,
о,
это
одиночество.
עכשיו
זה
הזמן
להתחבר
Сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
Завтра
будет...
עכשיו
זה
הזמן
להתחבר
Сейчас
самое
время
соединиться,
עכשיו
זה
עכשיו
Сейчас
или
никогда,
מחר
כבר
יהיה
Завтра
будет...
מאוחר
מדי
Слишком
поздно.
גרוב,
תן
לה
קצת
גרוב
Глубоко,
дай
ей
почувствовать
ритм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): תורן גל, גת אורי, כהן יוני, שמי גיא
Attention! Feel free to leave feedback.