Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Truncada
Abgeschnittenes Leben
Ya
me
voy,
para
ver
si
me
olvido
Ich
gehe
nun,
um
zu
sehen,
ob
ich
vergesse
De
ese
ingrato
que
truncó
mi
vida
Jenen
Undankbaren,
der
mein
Leben
abgeschnitten
hat
Ya
no
hay
fe,
no
hay
amor
ni
esperanza
Nichts
mehr
an
Glaube,
Liebe
oder
Hoffnung
bleibt
En
mi
vida,
todo
se
acabó
Mein
Leben
ist
nun
zu
Ende,
alles
ist
vorbei
Ya
no
quiero
desearle
mala
suerte
Ich
wünsche
dir
kein
Unglück
länger
nach
Ni
pedirle
que
vuelva
a
mi
lado
Bitte
dich
nicht
mehr,
zu
mir
zurückzukehren
Solo
quiero
que
sufra
como
sufro
Ich
will
nur,
dass
du
leidest,
wie
ich
leide
Y
que
le
pueda
el
haberme
abandonado
Dass
dich
das
Verlassen
reut,
das
du
begangen
Ay,
ingrato,
traicionero
Ach,
Undankbarer,
treuloser
Verräter
Y
quiero
que
te
duela,
que
te
duela
Ich
will,
dass
es
dich
schmerzt,
dass
es
dich
quält
El
haberme
abandonado
Dass
du
mich
hast
verlassen
Ya
me
voy,
llevo
en
mi
alma
una
herida
Ich
gehe
nun,
eine
Wunde
in
der
Seele
Su
recuerdo
no
puedo
olvidarlo
Sein
Andenken
kann
ich
nicht
vergessen
Solo
sé
que
destrozó
mi
vida
Ich
weiß
nur,
dass
er
mein
Leben
zerrissen
hat
Que
Dios
lo
guarde
y
le
dé
su
perdón
Gott
schütze
ihn
und
schenk'
ihm
Vergebung
Solo
siento
dejar
mis
pobres
padres
Nur
das
Verlassen
meiner
armen
Eltern
schmerzt
Que
sus
consejos
no
supe
comprender
Dass
ich
nicht
ihre
Ratschläge
konnte
fassen
Que
el
destino
y
la
suerte
nos
condenen
Mag
Schicksal
und
das
Glück
uns
beide
strafen
Yo
me
conformo
con
mi
propio
padecer
Ich
füge
mich
dem
Schmerz,
den
ich
ertrage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Ortiz Del Valle
Attention! Feel free to leave feedback.