Lyrics and translation Mercedes Sosa, Claudia Puyó, Luis Garuti & Fito Páez - Sino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai
e
mãe,
ouro
de
mina
Отец
и
мать,
золото
из
рудника
Coração,
desejo
e
sina
Сердце,
желание
и
судьба
Tudo
mais,
pura
rotina,
jazz
Все
остальное,
чистая
рутина,
джаз
Tocarei
seu
nome
prá
poder
falar
de
amor
Я
буду
шептать
твое
имя,
чтобы
говорить
о
любви
Minha
princesa,
art-nouveau
Моя
принцесса,
арт-нуво
Da
natureza,
tudo
o
mais
От
природы,
все
остальное
Pura
beleza,
jazz
Чистая
красота,
джаз
A
luz
de
um
grande
prazer
é
irremediável
neon
Свет
огромного
удовольствия
– это
неудержимый
неон
Quando
o
grito
do
prazer
açoitar
o
ar,
reveillon
Когда
крик
наслаждения
пронзит
воздух,
как
в
новогоднюю
ночь
O
luar,
estrela
do
mar
Лунный
свет,
морская
звезда
O
sol
e
o
dom,
quiçá,
um
dia
a
fúria
Солнце
и
дар,
быть
может,
однажды
ярость
Desse
front
virá
lapidar
Этого
фронта
придет
оттачивать
O
sonho
até
gerar
o
som
Мечту,
пока
не
родится
звук
Como
querer
caetanear
o
que
há
de
bom
Как
же
хочется
воспевать
все
хорошее,
как
Каэтану
O
luar,
estrela
do
mar
Лунный
свет,
морская
звезда
O
sol
e
o
dom,
quiçá,
um
dia
a
fúria
Солнце
и
дар,
быть
может,
однажды
ярость
Desse
front
virá
lapidar
Этого
фронта
придет
оттачивать
O
sonho
até
gerar
o
som
Мечту,
пока
не
родится
звук
Como
querer
djavanear
o
que
há
de
bom
Как
же
хочется
воспевать
все
хорошее,
как
Джаван
Pai
e
mãe,
ouro
de
mina
Отец
и
мать,
золото
из
рудника
Coração,
desejo
e
sina
Сердце,
желание
и
судьба
Tudo
mais,
pura
rotina,
jazz
Все
остальное,
чистая
рутина,
джаз
Tocarei
seu
nome
prá
poder
falar
de
amor
Я
буду
шептать
твое
имя,
чтобы
говорить
о
любви
Minha
princesa,
art-nouveau
Моя
принцесса,
арт-нуво
Da
natureza,
tudo
o
mais
От
природы,
все
остальное
Pura
beleza,
jazz
Чистая
красота,
джаз
A
luz
de
um
grande
prazer
é
irremediável
neon
Свет
огромного
удовольствия
– это
неудержимый
неон
Quando
o
grito
do
prazer
açoitar
o
ar,
reveillon
Когда
крик
наслаждения
пронзит
воздух,
как
в
новогоднюю
ночь
O
luar,
estrela
do
mar
Лунный
свет,
морская
звезда
O
sol
e
o
dom,
quiçá,
um
dia
a
fúria
Солнце
и
дар,
быть
может,
однажды
ярость
Desse
front
virá
lapidar
Этого
фронта
придет
оттачивать
O
sonho
até
gerar
o
som
Мечту,
пока
не
родится
звук
Como
querer
caetanear
o
que
há
de
bom
Как
же
хочется
воспевать
все
хорошее,
как
Каэтану
O
luar,
estrela
do
mar
Лунный
свет,
морская
звезда
O
sol
e
o
dom,
quiçá,
um
dia
a
fúria
Солнце
и
дар,
быть
может,
однажды
ярость
Desse
front
virá
lapidar
Этого
фронта
придет
оттачивать
O
sonho
até
gerar
o
som
Мечту,
пока
не
родится
звук
Como
querer
caetanear
o
que
há
de
bom
Как
же
хочется
воспевать
все
хорошее,
как
Каэтану
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DJAVAN CAETANO VIANA
Album
Sino
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.