Mercedes Sosa - Y Dale Alegría A Mi Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Y Dale Alegría A Mi Corazón




Y Dale Alegría A Mi Corazón
Дай моему сердцу радость
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Es lo único que te pido, al menos hoy
Это единственное, о чем прошу, хотя бы сегодня.
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Y que se enciendan las luces de este amor
И пусть зажгутся огни этой любви.
Y ya verás como se transforma el aire del lugar
И ты увидишь, как преобразится воздух вокруг,
Y ya, ya verás, que no necesitaremos nada más
И ты увидишь, что нам больше ничего не будет нужно.
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Que ayer no tuve un buen día por favor
Потому что вчера у меня был не очень хороший день, прошу тебя.
Y dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Que si me das alegría estoy mejor
Ведь если ты дашь мне радость, мне станет лучше.
Y ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
И ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Y ya, ya verás, que no necesitaremos nada más
И ты увидишь, что нам больше ничего не будет нужно.
Dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Es lo único que te pido, al menos hoy
Это единственное, о чем прошу, хотя бы сегодня.
Dale alegría, alegría a mi corazón
Дай моему сердцу радость, радость,
Afuera se irán las penas y el dolor
Прочь уйдут печали и боль.
Ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет.
Ya, ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Ya, verás, que no necesitaremos nada más
Ты увидишь, что нам больше ничего не будет нужно.
Ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет.
Ya, ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Ya, verás, que no necesitaremos nada más
Ты увидишь, что нам больше ничего не будет нужно.
Ya verás, las sombras que aquí estuvieron, no estarán
Ты увидишь, теней, что были здесь, больше не будет,
Ya, ya verás, no necesitaremos nada más
Ты увидишь, что нам больше ничего не будет нужно.





Writer(s): Fito Paez


Attention! Feel free to leave feedback.