Lyrics and translation Mercedes Sosa feat. Milton Nascimento - Sueño Con Serpientes - Live At Teatro Opera De Buenos Aires / 1982
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
hombres
que
luchan
un
día
Есть
люди,
которые
сражаются
в
один
прекрасный
день,
Y
son
buenos.
И
они
хороши.
Hay
otros
que
luchan
un
año
Есть
и
другие,
которые
борются
год
Y
son
mejores.
И
они
лучше.
Hay
quienes
luchan
muchos
años
Есть
те,
кто
воюет
много
лет
Y
son
muy
buenos.
И
они
очень
хороши.
Pero
hay
los
que
luchan
toda
la
vida:
Но
есть
те,
кто
борется
всю
жизнь.:
Esos
son
los
imprescindibles.
Это
обязательные.
Bertolt
brecht
Бертольт
Брехт
Sueño
con
serpientes,
con
serpientes
de
mar,
Я
мечтаю
о
змеях,
о
морских
змеях.,
Con
cierto
mar,
ay,
de
serpientes
sueño
yo.
С
каким-то
морем,
увы,
о
змеях
мечтаю
я.
Largas,
transparentes,
y
en
sus
barrigas
llevan
Длинные,
прозрачные,
и
в
их
животах
носят
Lo
que
puedan
arrebatarle
al
amor.
Все,
что
они
могут
отнять
у
любви.
Oh,
la
mato
y
aparece
una
mayor.
О,
Я
убиваю
ее,
и
появляется
майор.
Oh,
con
mucho
más
infierno
en
digestión.
О,
с
гораздо
большим
адом
в
пищеварении.
No
quepo
en
su
boca,
me
trata
de
tragar
Я
не
знаю,
что
у
него
во
рту,
он
пытается
проглотить
меня.
Pero
se
atora
con
un
trébol
de
mi
sien.
Но
он
застрял
клевером
у
моего
виска.
Creo
que
está
loca;
le
doy
de
masticar
Я
думаю,
что
она
сумасшедшая;
я
даю
ей
жевать
Una
paloma
y
la
enveneno
de
mi
bien.
Голубь,
и
я
отравляю
его
своим
добром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): silvio rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.