Mercedes Sosa con Luis Alberto Spinetta - Barro tal vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa con Luis Alberto Spinetta - Barro tal vez




Barro tal vez
Возможно, глина
Si no canto lo que siento
Если я не спою то, что чувствую,
Me voy a morir por dentro
Я умру изнутри.
He de gritarle a los vientos hasta reventar
Я должна кричать ветрам, пока не лопну,
Aunque solo quede tiempo en mi lugar.
Даже если на моем месте останется только время.
Si quiero me toco el alma
Если хочу, я касаюсь своей души,
Pues mi carne ya no es nada.
Ведь моя плоть уже ничто.
He de fusionar mi resto con el despertar
Я должна слить свой остаток с пробуждением,
Aunque se pudra mi boca por callar.
Даже если мой рот сгниет от молчания.
Ya lo estoy queriendo
Я уже люблю это,
Ya lo estoy volviendo canción
Я уже превращаю это в песню.
Barro tal vez.
Возможно, глина.
Esta es mi corteza donde el hacha golpeará
Это моя кора, где топор ударит,
Donde el rio secará para callar
Где река высохнет, чтобы замолчать.
Es qe esta es mi corteza donde el hacha golpeara
Это моя кора, где топор ударит,
Donde el rio secará para callar.
Где река высохнет, чтобы замолчать.
Ya me apuran los momentos,
Меня уже подгоняют мгновения,
Ya mi siembra es un lamento.
Мой посев уже стал плачем.
Mi cerebro escuepe al final del historial
Мой мозг извергает в конце истории
El comienzo que tal vez emprendera.
Начало, которое, возможно, я предприму.
Si quiero me toco el alma
Если хочу, я касаюсь своей души,
Pues mi carne ya no es nada.
Ведь моя плоть уже ничто.
He de fusionar mi resto con el despertar
Я должна слить свой остаток с пробуждением,
Aunque se pudra mi boca por callar.
Даже если мой рот сгниет от молчания.
Ya lo estoy queriendo
Я уже люблю это,
Ya lo estoy volviendo cancion
Я уже превращаю это в песню.
Barro tal vez.
Возможно, глина.
Y esta es mi corteza donde el hacha golpeará
И это моя кора, где топор ударит,
Donde el rio secara para callar
Где река высохнет, чтобы замолчать.
Es que esta es mi corteza donde el hacha golpeara
Это моя кора, где топор ударит,
Donde el rio secara para callar.
Где река высохнет, чтобы замолчать.





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.