Lyrics and translation Mercedes Sosa con Marcela Morelo - Jamás te olvidaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamás te olvidaré
Никогда тебя не забуду
Lejos
de
la
casa,
Вдали
от
дома,
Que
me
da
el
abrigo;
Дающего
мне
приют;
Extraño
tu
nombre,
Скучаю
по
твоему
имени,
Te
extraño,
amor
mío.
Скучаю
по
тебе,
мой
любимый.
La
luna
que
viaja,
Луна,
что
плывет
Por
el
manso
río;
По
тихой
реке;
Trae
tu
mirada,
Несет
твой
взгляд,
Me
llena
de
alivio.
Наполняет
меня
облегчением.
Porque
allí,
Потому
что
там,
Lo
besé;
Я
поцеловала
тебя;
Y
creció
mi
ilusión.
И
моя
мечта
выросла.
Solo
tú,
solo
yo;
Только
ты,
только
я;
Un
mismo
amor.
Одна
любовь.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré.
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que,
Я
помню,
что
Jamás
te
olvidaré.
Никогда
тебя
не
забуду.
Entre
los
rincones,
Среди
уголков,
Que
anida
mi
alma;
Где
гнездится
моя
душа;
Hay
un
espejismo
Есть
мираж,
Lleno
de
esperanza.
Полный
надежды.
Cuando
al
fin,
Когда
наконец,
Lo
bese,
Я
поцеловала
тебя,
Y
creció
mi
ilusión.
И
моя
мечта
выросла.
Solo
tú,
solo
yo;
Только
ты,
только
я;
Un
mismo
amor.
Одна
любовь.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que,
Я
помню,
что
Jamás
te
olvidaré.
Никогда
тебя
не
забуду.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que,
Я
помню,
что
Jamás
te
olvidaré.
Никогда
тебя
не
забуду.
Un
día
al
fin,
Однажды
наконец,
Con
mi
vida
y
mi
ilusión.
Со
своей
жизнью
и
своей
мечтой.
Un
mismo
amor.
Одна
любовь.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que,
Я
помню,
что
Jamás
te
olvidaré.
Никогда
тебя
не
забуду.
Porque
reí,
Потому
что
я
смеялась,
Porque
lloré;
Потому
что
я
плакала;
Porque
viajé
con
mi
soledad.
Потому
что
я
путешествовала
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que,
Я
помню,
что
Jamás
te
olvidaré.
Никогда
тебя
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.