Lyrics and translation Mercedes Sosa feat. León Gieco - Solo Le Pido a Dios (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Le Pido a Dios (En Vivo)
Только прошу у Бога (В живую)
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
el
dolor
no
me
sea
indiferente
Чтобы
боль
не
была
мне
безразлична,
Que
la
reseca
muerte
no
me
encuentre
Чтобы
иссушающая
смерть
не
нашла
меня
Vacía
y
sola
sin
haber
hecho
lo
suficiente
Пустой
и
одинокой,
не
сделавшей
всего,
что
могла.
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
Чтобы
несправедливость
не
была
мне
безразлична,
Que
no
me
abofeteé
ni
la
otra
mejilla
Чтобы
я
не
подставляла
другую
щеку,
Después
que
una
garra
me
arañe
esta
suerte
После
того,
как
коготь
разорвет
мою
судьбу.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente
Чтобы
война
не
была
мне
безразлична.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
огромное
чудовище,
и
оно
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
Всю
бедную
невинность
людей.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
огромное
чудовище,
и
оно
сильно
топчет
Toda
la
inocencia
de
la
gente
Всю
невинность
людей.
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
el
engaño
no
me
sea
indiferente
Чтобы
обман
не
был
мне
безразличен.
Si
un
traidor
puede
más
que
unos
cuantos
Если
предатель
может
больше,
чем
немногие,
Que
esos
cuantos
no
lo
olviden
fácilmente
Пусть
эти
немногие
не
забудут
это
легко.
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
el
futuro
no
me
sea
indiferente
Чтобы
будущее
не
было
мне
безразлично.
Desahuciado
está
el
que
tiene
que
marcharse
Обречен
тот,
кто
должен
уйти,
A
vivir
una
cultura
diferente
Чтобы
жить
в
другой
культуре.
Solo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
la
guerra
no
nos
sea
indiferente
Чтобы
война
не
была
нам
безразлична.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
огромное
чудовище,
и
оно
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
Всю
бедную
невинность
людей.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
огромное
чудовище,
и
оно
сильно
топчет
Toda
la
inocencia
de
la
gente
Всю
невинность
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Gieco
Album
En Vivo
date of release
03-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.