Lyrics and translation Mercedes Sosa feat. Nito Mestre - La Colina de la Vida
Casi
casi
nada
me
resulta
pasajero
en
el
camino
de
mis
sueños
Почти
ничто
не
находит
меня
пассажиром
на
пути
моей
мечты
Y
se
acopla
en
mi
espalda
y
asi
И
он
пристыковывается
к
моей
спине
и
так
Subo
muy
tranquilo
la
colina
de
la
vida
Я
очень
тихо
поднимаюсь
на
холм
жизни.
Nunca
me
creo
en
la
sima
o
en
la
gloria
ese
es
un
gran
fantasma
Я
никогда
не
верю
в
Симу
или
славу,
это
большой
призрак.
Creado
por
generaciones
pasaraaa
atascado
en
la
colina
de
la
vida
Созданный
поколениями,
он
застрял
на
холме
жизни.
La
realidad
duerme
solo
en
un
entierro
Реальность
спит
одна
в
погребении
Y
camina
triste
por
el
sueño
del
mas
bueno
И
ходит
печально
по
мечте
самого
доброго
La
realidad
da
la
soledad
y
la
mentira
y
en
un
bolsillo
Реальность
дает
одиночество,
и
ложь,
и
в
кармане
Tiene
amor
y
alegria
un
dios
de
fantasia
la
guerra
y
la
poesia
У
него
есть
любовь
и
радость
Бог
фантазии
войны
и
поэзии
Tengo
de
todo
para
ver
y
creer
para
odiar
o
no
creer
y
muchas
У
меня
есть
все,
чтобы
видеть
и
верить,
чтобы
ненавидеть
или
не
верить,
и
многие
Veses
me
encuentro
solitario
llorando
en
el
umbral
de
la
vida
Весес,
я
нахожу
себя
одиноким,
плачущим
на
пороге
жизни,,
, Busco
hacer
bien
en
el
mundo
al
reves
Я
стремлюсь
сделать
добро
в
мире
в
reves
Busco
algun
buen
amigo
para
que
no
me
atrape
Я
ищу
хорошего
друга,
чтобы
он
не
поймал
меня.
Algun
dia
temiendo
hallarla
muerta
a
la
vida
Когда-нибудь,
боясь
найти
ее
мертвой
к
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Gieco
Attention! Feel free to leave feedback.