Mercedes Sosa - Zamba a Monteros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Zamba a Monteros




Zamba a Monteros
Zamba для Monteros
A ella que le gusta que todos la nombren
К ней, которую все называют,
Con una guitarra y un bombo legüero
С гитарой и легуерским барабаном,
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Которой нравится, когда ей поют куплеты,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Которой нравится, когда ей поют куплеты,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
A ella que me viera de chango mirando
Которую увидела, когда я был мальчишкой,
Al ingenio tibio corazón de hierro
У теплого железного сердца.
A ella que las cañas la visten de verde
Которая одета в зеленые тростники,
Por eso te nombro en mi canto Monteros
Поэтому я называю тебя в моей песне, Monteros.
A ella que las cañas la visten de verde
Которая одета в зеленые тростники,
Por eso te nombro en mi canto Monteros
Поэтому я называю тебя в моей песне, Monteros.
Y más dulce que tus guarapos
И сладче, чем твой сок,
Son las niñas que hay en tu pueblo
Девушки в твоем городе,
que por tus venas de azúcar despierta
Я знаю, что через твои вены сахара просыпается
Toda la alegria mi linda Monteros
Вся радость, моя красивая Monteros.
Aira raira raira ra
Айра раира раира ра,
Toda la alegria mi linda Monteros
Вся радость, моя красивая Monteros.
A ella que el poeta la vio tempranera
Которую видел поэт рано утром,
Tarareando duendes de vinos pateros
Напевая эльфов винных патеро.
Y dejó en su cielo la rosa galana
И оставил на его небе прекрасную розу,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
Y dejó en su cielo la rosa galana
И оставил на его небе прекрасную розу,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
A ella que en noviembre le pide a los grillos
Которая в ноябре просит у крикетов
Otra vez el canto del hombre zafrero
Снова песнь человека-жнеца,
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Которой нравится, когда ей поют куплеты,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
A ella que le gusta que le enciendan coplas
Которой нравится, когда ей поют куплеты,
Por eso te nombra mi canto Monteros
Поэтому мой песнь называет тебя, Monteros.
Y más dulce que tus guarapos
И сладче, чем твой сок,
Son las niñas que hay en tu pueblo
Девушки в твоем городе,
que por tus venas de azúcar despierta
Я знаю, что через твои вены сахара просыпается
Toda la alegria mi linda Monteros
Вся радость, моя красивая Monteros.
Aira raira raira ra
Айра раира раира ра,
Toda la alegria mi linda Monteros
Вся радость, моя красивая Monteros.





Writer(s): Chango Nieto, Pedro Favini, Jorge Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.