Lyrics and translation Mercedes Sosa feat. Soledad - Agua, Fuego, Tierra y Viento (with Soledad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua, Fuego, Tierra y Viento (with Soledad)
Вода, Огонь, Земля и Ветер (с Соледад)
Llevo
muy
adentro
cada
gota
de
mi
vida
Я
храню
глубоко
внутри
каждую
каплю
моей
жизни,
Un
amor
profundo,
luminoso,
singular
Любовь
глубокую,
светлую,
необыкновенную.
Te
amo
con
el
alma,
te
amo
sin
medida
Я
люблю
тебя
всей
душой,
люблю
безмерно,
Te
amo
solamente
como
nadie
supo
amar
Люблю
тебя
так,
как
никто
не
умел
любить.
Pero
no
estoy
sola,
este
amor
que
nos
protege
Но
я
не
одна,
эта
любовь,
что
нас
оберегает,
Viene
acompañado
como
río
rumbo
al
mar
Сопровождает
нас,
словно
река,
стремящаяся
к
морю.
Trae
enamorado
agua,
sol
y
peces
Она
приносит
с
собой
влюблённые
воду,
солнце
и
рыб,
Y
refleja
un
cielo
donde
vamos
a
volar
И
отражает
небо,
где
мы
будем
летать.
Cuando
yo
te
abrazo,
no
te
abrazo
sola
Когда
я
тебя
обнимаю,
я
обнимаю
тебя
не
одна,
Te
abraza
conmigo
una
eternidad
Тебя
обнимает
со
мной
вечность.
Te
abrazan
los
valles,
las
montañas
y
los
vientos
Тебя
обнимают
долины,
горы
и
ветры,
Las
flores
del
campo
y
el
olor
del
pan
Полевые
цветы
и
запах
хлеба.
Cuando
yo
te
beso,
no
te
beso
sola
Когда
я
тебя
целую,
я
целую
тебя
не
одна,
Azúcar
te
traigo
del
cañaveral
Я
приношу
тебе
сахар
с
тростниковых
полей.
Soy
como
la
tierra,
para
darte
fruto
Я
как
земля,
чтобы
давать
тебе
плоды,
Soy
de
miel
morena,
para
amarte
más
Я
из
тёмного
мёда,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
"Esto
sentimos
por
ustedes
"Это
то,
что
мы
чувствуем
к
вам,
Nuestro
continente
amado
latinoamericano"
Наш
любимый
латиноамериканский
континент."
Vengo
desde
siglos,
traigo
voces
y
señales
Я
иду
из
веков,
несу
голоса
и
знаки,
Que
salen
del
fondo
de
la
tierra
por
mi
voz
Что
выходят
из
глубины
земли
через
мой
голос.
Cuando
digo
te
amo,
te
aman
los
frutales
Когда
я
говорю
"я
люблю
тебя",
тебя
любят
фруктовые
деревья,
La
luna
que
enciende
en
mis
ojos
el
carbón
Луна,
что
зажигает
уголь
в
моих
глазах.
Por
eso
te
cuido,
te
extraño,
te
nombra
mi
canción
Поэтому
я
забочусь
о
тебе,
скучаю
по
тебе,
моя
песня
зовёт
тебя,
Por
eso
te
apaño
con
mis
manos
de
algodón
Поэтому
я
укрываю
тебя
своими
хлопковыми
руками,
Que
nada,
ni
nadie
pueda
hacerte
daño
Чтобы
ничто
и
никто
не
мог
причинить
тебе
боль,
Te
pongo
de
escudo
el
parche
de
mi
corazón
Я
делаю
своим
щитом
заплатку
моего
сердца.
Cuando
yo
te
abrazo
no
te
abrazo
sola
Когда
я
тебя
обнимаю,
я
обнимаю
тебя
не
одна,
Te
abraza
conmigo
una
eternidad
Тебя
обнимает
со
мной
вечность.
Te
abrazan
los
valles,
las
montañas
y
los
vientos
Тебя
обнимают
долины,
горы
и
ветры,
Las
flores
del
campo
y
el
olor
del
pan
Полевые
цветы
и
запах
хлеба.
Cuando
yo
te
beso,
no
te
beso
sola
Когда
я
тебя
целую,
я
целую
тебя
не
одна,
Azúcar
te
traigo
del
cañaveral
Я
приношу
тебе
сахар
с
тростниковых
полей.
Soy
como
la
tierra
para
darte
fruto
Я
как
земля,
чтобы
давать
тебе
плоды,
Soy
de
miel
morena
para
amarte
más
Я
из
тёмного
мёда,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Soy
de
miel
morena
para
amarte
más
Я
из
тёмного
мёда,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paz Martinez, Popi Spatocco
Album
Cantora
date of release
29-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.