Lyrics and translation Mercedes Sosa - Esa Musiquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta
soledad,
tanta
falta
Столько
одиночества,
столько
нехватки
Tanta
lejanía
Столько
расстояния
Tanto
no
poder,
tanta
nada
Столько
бессилия,
столько
пустоты
Tanta
despedida
Столько
прощаний
Tan
dolor
de
puertas
cerradas
Столько
боли
от
закрытых
дверей
Tan
dolor
que
humilla
Столько
боли,
что
унижает
Pero
en
tu
piecita
de
lata
Но
в
твоей
каморке
из
жести
Esa
musiquita
del
pueblo
Эта
народная
музыка
Tan
arrastradita
que
suena
Так
жалобно
звучит
Tan
arrastradita
Так
жалобно
Cómo
te
acompaña
y
te
mece
Как
она
тебя
сопровождает
и
убаюкивает
Cómo
te
acaricia
Как
она
тебя
ласкает
Cómo
te
devuelve
a
la
vida
Как
она
тебя
возвращает
к
жизни
Gira
con
su
sombra
bailando
Кружась
со
своей
танцующей
тенью
Vuela
estremecida
su
falda
Ее
юбка
развевается,
трепеща
Vuela
estremecida
Развевается,
трепеща
Desde
qué
recuerdos
la
salva
Из
каких
воспоминаний
она
ее
спасает
Mágica
y
sencilla
Волшебная
и
простая
Llena
de
temblores
dulzones
Полная
сладкой
дрожи
En
la
cara
gris
del
espejo
В
сером
лице
зеркала
Ve
la
bailarina
Видит
танцовщица
Su
rubor
de
niña
bailando
Свой
девичий
румянец,
танцуя
Su
rubor
de
niña
Свой
девичий
румянец
Mientras,
sin
pudores,
se
abraza
Пока,
без
стеснения,
она
обнимает
De
esa
musiquita
del
alma
Этой
музыки
души
Esa
musiquita
del
pueblo
Эта
народная
музыка
Tan
arrastradita
que
suena
Так
жалобно
звучит
Tan
arrastradita
Так
жалобно
Cómo
la
acompaña
y
la
mece
Как
она
ее
сопровождает
и
убаюкивает
Cómo
la
acaricia
Как
она
ее
ласкает
Cómo
la
devuelve
a
la
vida
Как
она
ее
возвращает
к
жизни
Cómo
la
devuelve
a
la
vida
Как
она
ее
возвращает
к
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teresa Parodi
Album
Cantora
date of release
25-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.