Mercedes Sosa - Escondido de Mi País (O Mi País Escondido) - translation of the lyrics into English




Escondido de Mi País (O Mi País Escondido)
Hidden from My Country (Or My Hidden Country)
Soy ese país que siempre está
I am that country that is always
Buscando el camino
Searching for the path
De la libertad, la identidad
Of freedom, identity
Como el cauce busca el río
As the riverbed seeks the river
No lo puedo hallar
I cannot find it
La realidad mira hacia otro destino
Reality looks to another destination
Yo soy cordillera y mar
I am mountains and sea
Selva, pampa y desierto
Jungle, pampas, and desert
Ríos, lagunas y montes
Rivers, lagoons, and mountains
Puna y salar
Puna and salt flat
Y soy además, parte de este
And I am also part of this
Suelo americano
American soil
Yo estoy ubicado al sur
I am located in the south
Donde late la vida
Where life beats
Donde aún existe el tiempo
Where time still exists
Espacio y flor
Space and flower
Soy ese país que pocos saben
I am that country that few know
Lo que hay en
What is in me
Yo quiero ser sol
I want to be a sun
Para poder brillar con luz propia
To be able to shine with my own light
Y entregar así el resplandor
And thus deliver the glow
Que de mi alma brota
That springs from my soul
Al fin esta luz
At last this light
Es una deuda que me está haciendo sombra
Is a debt that is casting a shadow on me
Escondido yo estaré
Hidden I will be
Mientras todos me ignoren
As long as all ignore me
Y no quieran conocer
And do not wish to discover
Mi antigua raíz
My ancient roots
Hoy yo soy crisol
Today I am a crucible
Y aquí estoy
And here I stand
Mirando hacia adelante
Looking ahead
Mi bandera es cielo azul
My flag is blue sky
En él surcan nubes blancas
In it white clouds sail
Y una estrella de fuego en su corazón
And a fiery star at its heart
Soy ese país que todos llaman ¡Argentina!
I am that country that everyone calls Argentina!





Writer(s): Gustavo Patino, Jorge Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.