Lyrics and translation Mercedes Sosa - Guitarra Dímelo Tu (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarra Dímelo Tu (En Vivo)
Гитара, скажи мне ты (Вживую)
Si
yo
le
pregunto
al
mundo,
Если
я
спрошу
у
мира,
el
mundo
me
ha
de
engañar,
мир
меня
обманет,
cada
cual
cree
que
no
cambia,
каждый
думает,
что
не
меняется,
y
que
cambian
los
demás.
а
меняются
другие.
Y
paso
las
madrugadas,
И
я
провожу
ночи
без
сна,
buscando
un
rayo
de
luz,
ища
луч
света,
¿ porqué
la
noche
es
tan
larga
¿.
почему
ночь
так
длинна?
Guitarra,
dímelo
tú.
Гитара,
скажи
мне
ты.
Se
vuelve
cruda
mentira,
Становится
жестокой
ложью,
lo
que
ayer
fue
tierna
verdad,
то,
что
вчера
было
нежной
правдой,
y
hasta
la
tierra
fecunda,
и
даже
плодородная
земля,
se
convierte
en
arenal.
превращается
в
песок.
Y
paso
las
madrugadas,
И
я
провожу
ночи
без
сна,
buscando
un
rayo
de
luz,
ища
луч
света,
¿ porqué
la
noche
es
tan
larga
¿.
почему
ночь
так
длинна?
Guitarra,
dímelo
tú.
Гитара,
скажи
мне
ты.
Los
hombres
son
dioses
muertos,
Мужчины
— мёртвые
боги,
de
un
tiempo
ya
derrumbao,
времени
давно
разрушенного,
ni
sus
sueños
se
salvaron,
даже
их
мечты
не
спаслись,
sólo
la
sombra
ha
quedao.
только
тень
осталась.
Y
yo
le
pregunto
al
mundo,
И
я
спрашиваю
у
мира,
y
el
mundo
me
ha
de
engañar,
и
мир
меня
обманет,
cada
cual
cree
que
no
cambia,
каждый
думает,
что
не
меняется,
y
que
cambian
los
demás.
а
меняются
другие.
Y
paso
las
madrugadas,
И
я
провожу
ночи
без
сна,
buscando
un
rayo
de
luz,
ища
луч
света,
¿ porqué
la
noche
es
tan
larga
¿.
почему
ночь
так
длинна?
Guitarra,
dímelo
tú.
Гитара,
скажи
мне
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Roberto Chavero, Antonietta Paula Pepin
Attention! Feel free to leave feedback.