Lyrics and translation Mercedes Sosa - Jamás Te Olvídaré
Lejos
de
la
casa
Вдали
от
дома
Que
me
da
el
abrigo
Что
дает
мне
пальто
Extraño
tu
nombre
Я
скучаю
по
твоему
имени.
Te
extraño,
amor
mío
Я
скучаю
по
тебе,
любовь
моя.
La
luna
que
viaja
Путешествующая
Луна
Por
el
manso
río
По
кроткой
реке
Trae
tu
mirada
Принеси
свой
взгляд
Me
llena
de
alivio
Это
наполняет
меня
облегчением.
Porque
allí
Потому
что
там
Y
creció
mi
iluisón
И
вырос
мой
Иллюзион
Un
mismo
amor
Одна
и
та
же
любовь
Porque
reí
Потому
что
я
смеялся.
Porque
lloré
Потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
не
забуду
тебя.
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся,
потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
Я
имею
в
виду,
что
никогда
Te
olvidaré
Я
забуду
тебя.
Entre
los
rincones
Между
уголками
Que
anida
mi
alma
Пусть
гнездится
моя
душа
Hay
un
espejismo
Есть
Мираж
Lleno
de
esperanza
Полный
надежды
Cuando
al
fin
Когда,
наконец,
Y
creció
mi
ilusión
И
моя
иллюзия
росла.
Y
un
mismo
amor
И
одна
и
та
же
любовь
Porque
reí
Потому
что
я
смеялся.
Porque
lloré
Потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
не
забуду
тебя.
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся,
потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
Я
имею
в
виду,
что
никогда
Te
olvidaré
Я
забуду
тебя.
Un
día
al
fin
Один
день,
наконец,
Con
mi
vida
y
mi
ilusión
С
моей
жизнью
и
моей
иллюзией,
Y
un
mismo
amor
И
одна
и
та
же
любовь
Porque
reí
Потому
что
я
смеялся.
Porque
lloré
Потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
не
забуду
тебя.
Porque
reí
Потому
что
я
смеялся.
Porque
lloré
Потому
что
я
плакал.
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал
со
своим
одиночеством.
Tengo
presente
que
jamás
Я
имею
в
виду,
что
никогда
Te
olvidaré
Я
забуду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.