Lyrics and translation Mercedes Sosa - La Maza (Album Version)
Ver
video
con
letra
y
comenta
el
tema.
Смотрите
видео
с
лирикой
и
прокомментируйте
тему.
Si
no
creyera
en
la
locura
Если
бы
я
не
верил
в
безумие,
De
la
garganta
del
cirzonte
Из
ущелья
цирцонте
Si
no
creyera
que
en
el
monte
Если
бы
я
не
верил,
что
на
горе
Se
esconde
el
trino
y
la
pavura.
Он
прячет
трель
и
павур.
Si
no
creyera
en
la
balanza
Если
бы
я
не
верил
в
Весы,
En
la
razon
del
equilibrio
По
причине
равновесия
Si
no
creyera
en
el
delirio
Если
бы
я
не
верил
в
бред,
Si
no
creyera
en
la
esperanza.
Если
бы
я
не
верил
в
надежду.
Si
no
creyera
en
lo
que
agencio
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
я
делаю.
Si
no
creyera
en
mi
camino
Если
бы
я
не
верил
в
свой
путь,
Si
no
creyera
en
mi
sonido
Если
бы
я
не
верил
в
свой
звук,
Si
no
creyera
en
mi
silencio.
Если
бы
он
не
верил
моему
молчанию.
Que
cosa
fuera
Что
это
было
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Что
это
была
булава
без
карьера
Un
amacijo
hecho
de
cuerdas
y
tendones
Замес
из
веревок
и
сухожилий
Un
revoltijo
de
carne
con
madera
Беспорядок
мяса
с
деревом
Un
instrumento
sin
mejores
pretensiones
Инструмент
без
лучших
претензий
Que
lucecitas
montadas
para
escena
Что
маленькие
огни
установлены
для
сцены
Que
cosa
fuera
-corazon-
que
cosa
fuera
Что
за
вещь-сердце-что
за
вещь
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Что
это
была
булава
без
карьера
Un
testaferro
del
traidor
de
los
aplausos
- Воскликнул
предатель
аплодисментов.
Un
servidor
de
pasado
en
copa
nueva
Сервер
прошлого
в
новом
Кубке
Un
eternizador
de
dioses
del
ocaso
Вечный
Бог
заката
Jubilo
hervido
con
trapo
y
lentejuela
Вареный
юбиляр
с
тряпкой
и
блестками
Que
cosa
fuera
-corazon-
que
cosa
fuera
Что
за
вещь-сердце-что
за
вещь
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera.
Что
это
была
булава
без
карьера.
Si
no
creyera
en
lo
mas
duro
Если
бы
я
не
верил
в
самое
трудное.
Si
no
creyera
en
el
deseo
Если
бы
я
не
верил
в
желание,
Si
no
creyera
en
lo
que
creo
Если
бы
я
не
верил
в
то,
во
что
верю.
Si
no
ceyera
en
algo
puro.
Если
бы
я
не
отказался
от
чего-то
чистого.
Si
no
creyera
en
cada
herida
Если
бы
я
не
верил
в
каждую
рану,
Si
no
creyera
en
la
que
ronde
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
Ронда
Si
no
creyera
en
lo
que
esconde
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
он
скрывает,
Hacerse
hermano
de
la
vida.
Стать
братом
жизни.
Si
no
creyera
en
quien
me
escucha
Если
бы
я
не
верил
в
того,
кто
слушает
меня,
Si
no
creeyera
en
lo
que
duele
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
болит,
Si
no
creyera
en
lo
que
queda
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
осталось,
Si
no
creyera
en
lo
que
lucha.
Если
бы
я
не
верил
в
то,
что
борется.
Que
cosa
fuera
Что
это
было
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Что
это
была
булава
без
карьера
Un
amacijo
hecho
de
cuerdas
y
tendones
Замес
из
веревок
и
сухожилий
Un
revoltijo
de
carne
con
madera
Беспорядок
мяса
с
деревом
Un
instrumento
sin
mejores
pretensiones
Инструмент
без
лучших
претензий
Que
lucecitas
montadas
para
escena
Что
маленькие
огни
установлены
для
сцены
Que
cosa
fuera
-corazon-
que
cosa
fuera
Что
за
вещь-сердце-что
за
вещь
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Что
это
была
булава
без
карьера
Un
testaferro
del
traidor
de
los
aplausos
- Воскликнул
предатель
аплодисментов.
Un
servidor
de
pasado
en
copa
nueva
Сервер
прошлого
в
новом
Кубке
Un
eternizador
de
dioses
del
ocaso
Вечный
Бог
заката
Jubilo
hervido
con
trapo
y
lentejuela
Вареный
юбиляр
с
тряпкой
и
блестками
Que
cosa
fuera
-corazon-
que
cosa
fuera
Что
за
вещь-сердце-что
за
вещь
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera.
Что
это
была
булава
без
карьера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez
Album
30 Años
date of release
04-11-1993
Attention! Feel free to leave feedback.