Lyrics and translation Mercedes Sosa - La Carta
Me
mandaron
una
carta,
Мне
прислали
письмо,
Por
el
correo
temprano,
С
ранним
почтальоном,
En
esa
carta
me
dicen
В
том
письме
мне
сообщили
Que
cayó
preso
mi
hermano.
Что
мой
брат
арестован.
Y
sin
compasión
con
grillos
И
без
жалости
с
кандалами
Por
las
calles
lo
arrastraron.
Его
волокут
по
улицам.
La
carta
dice
el
motivo,
В
письме
указано,
за
что,
Que
ha
cometido
Roberto,
Что
совершил
Роберто,
Haber
apoyado
el
paro
Оказал
поддержку
забастовке
Que
ya
se
había
resuelto.
Которая
уже
была
решена.
Si
acaso
esto
es
un
motivo
Если
это
и
есть
причина
Preso
voy
también
sargento.
То
я
тоже
сяду,
сержант.
Yo
que
me
encuentro
tan
lejos,
Я,
который
нахожусь
так
далеко,
Esperando
una
noticia,
Ожидая
новостей,
Me
viene
a
decir
en
la
carta
Мне
сообщают
в
письме
Que
en
mi
patria
no
hay
justicia.
Что
в
моей
стране
нет
справедливости.
Los
hambrientos
piden
pan,
Голодные
просят
хлеба,
Los
molesta
la
milicia.
Их
беспокоят
военные.
Habrase
visto
insolencia,
Видали
ли
такую
наглость,
Barbarie
y
alevosía,
Варварство
и
злонамеренность,
De
presentar
el
trabuco
Нацеливать
ружье
Y
matar
a
sangre
fría.
И
убивать
хладнокровно.
Hay
quien
defensa
no
tiene
Есть
те,
кто
не
защищается
Con
las
dos
manos
vacías.
С
двумя
пустыми
руками.
La
carta
que
me
mandaron
Письмо,
которое
мне
прислали
Me
pide
contestación,
Просит
ответа,
Yo
pido
que
se
propale
Я
прошу,
чтобы
его
распространили
Por
toda
la
población.
По
всему
городу.
Que
el
león
es
un
sanguinario
Что
лев
— кровожадный
зверь
En
toda
generación.
Во
все
времена.
Por
suerte
tengo
guitarra
К
счастью,
у
меня
есть
гитара
Y
también
tengo
mi
voz,
И
у
меня
есть
голос,
También
tengo
siete
hermanos
А
также
у
меня
есть
семь
братьев
Fuera
del
que
se
engrilló.
Кроме
того,
который
закован
в
оковы.
Todos
revolucionarios
Все
мы
— революционеры
Con
el
favor
de
mi
Dios.
С
милостью
моего
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.