Mercedes Sosa - La niñez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - La niñez




La niñez
Детство
Tiempo azul, la niñez
Голубое время, детство,
De escuchar y aprender del gentil corazón
Время слушать и учиться у доброго сердца.
Cálida voz de un alma que asoma
Тёплый голос души, что выглядывает наружу,
Para echarse al vuelo con las palomas
Чтобы взлететь вместе с голубями.
Descubrir al pasar
Открывать по пути
El olor del nogal y que brota el rosal
Запах ореха, увидеть, как распускается шиповник
Y del parral y crece el hermano
И виноградная лоза, как растет брат,
Y el viejo misterio hondo y lejano
И древнюю, глубокую, далёкую тайну.
A caballo del sol voy lejos
Верхом на солнце я отправляюсь вдаль,
A viajar el azul prendiendo luceros
Путешествовать по лазури, зажигая звёзды,
Despertando grillos dentro del pecho
Будя сверчков в груди.
Tiempo azul, la niñez
Голубое время, детство,
De escuchar y aprender como ríe la voz
Время слушать и учиться, как смеётся голос,
Llora el dolor y canta la risa
Как плачет боль и поёт смех,
Y la extraña magia de una caricia
И странную магию прикосновения.
Barco azul de papel
Голубой бумажный кораблик,
Por el mar se me fue barrilete fugaz
Уплыл по морю, став быстрокрылым воздушным змеем,
Para volar el cielo asombrado
Чтобы летать по небу, изумлённому
De algún viejo cuento nunca olvidado
Какой-то старой, никогда не забытой сказкой.
A caballo del sol voy lejos
Верхом на солнце я отправляюсь вдаль,
A viajar el azul prendiendo luceros
Путешествовать по лазури, зажигая звёзды,
Despertando grillos dentro del pecho
Будя сверчков в груди.





Writer(s): Rodolfo Antenor Muller


Attention! Feel free to leave feedback.