Mercedes Sosa - Mi Canto Es Distancia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mercedes Sosa - Mi Canto Es Distancia




Mi Canto Es Distancia
Моя песня - это расстояние
Zamba si cruzas la noche, llevale con mi voz
Зумба, если ты пересечёшь ночь, передай вместе с моим голосом
La risa de un niño, el canto del agua y esta tierna flor
Смех ребёнка, журчание воды и этот нежный цветок
La risa de un niño, el canto del agua y esta tierna flor
Смех ребёнка, журчание воды и этот нежный цветок
Dile que aunque la distancia, nos separe a los dos
Скажи ему, что хотя расстояние и разделяет нас двоих
Siento en mis mejillas sus tiernas caricias tibias como el sol
Я ощущаю на своих щеках его нежные тёплые ласки, как солнце
Siento en mis mejillas sus tiernas caricias tibias como el sol
Я ощущаю на своих щеках его нежные тёплые ласки, как солнце
Quiero que mi voz llegue donde estas
Хочу, чтобы мой голос достиг тебя, где бы ты ни был
Y que mi canción llene de pasión a tu corazón
И чтобы моя песня наполнила твоё сердце страстью
Mi canto es distancia, nombre es ausencia, mi vida es amor
Моя песня - это расстояние, твоё имя - это отсутствие, моя жизнь - это твоя любовь
Sola detras de la noche, porque ya no estás
Одинокая в ночи, потому что тебя больше нет со мной
Mi amor es un grito que hacia el infinito lleva mi cantar
Моя любовь - это крик, который несёт мою песнь в вечность
Mi amor es un grito que hacia el infinito lleva mi cantar
Моя любовь - это крик, который несёт мою песнь в вечность
Cuando se apaguen mis ojos vida mía estaré
Когда мои глаза погаснут, любимый, ты будешь
Velando tu sueño con un canto tierno y te besaré
Беречь твой сон нежной песней и целовать тебя
Velando tu sueño con un canto tierno y te besaré
Беречь твой сон нежной песней и целовать тебя
Quiero que mi voz llegue donde estás
Хочу, чтобы мой голос достиг тебя, где бы ты ни был
Y que mi canción llene de pasión a corazón
И чтобы моя песня наполнила твоё сердце страстью
Mi canto es distancia, nombre es ausencia, mi vida es amor
Моя песня - это расстояние, твоё имя - это отсутствие, моя жизнь - это твоя любовь





Writer(s): Rafael Domingo Paeta, Manuel Oscar Matus


Attention! Feel free to leave feedback.