Lyrics and translation Mercedes Sosa feat. Daniela Mercury - O Que Será (with Daniela Mercury)
O Que Será (with Daniela Mercury)
То, Что Будет (с участием Даниэлы Меркьюри)
O
que
será,
que
será
Милая,
скажи
мне,
что
же
это
будет
Que
andam
suspirando
pelas
alcovas
Вдоль
по
всем
коридорам
шепчутся
любовники
Que
andam
sussurando
em
versos
e
trovas
В
стихах
и
песнях
льются
чувственные
строчки
Que
andam
combinando
no
breu
das
tocas
В
закутках
темных
составляются
любовные
планы
Que
anda
nas
cabeças,
anda
nas
bocas
У
всех
на
устах
и
в
мыслях
только
это
Que
andam
acendendo
velas
nos
becos
На
улочках
темных
зажигаются
свечи
Que
estão
falando
alto
pelos
botecos
В
тавернах
громко
спорят,
так
что
все
знают
Que
gritam
nos
mercados,
que
com
certeza
На
площадях
кричат,
и
это
явно
Está
na
natureza,
será
que
será
Идет
из
самой
сути,
то,
что
будет
O
que
não
tem
certeza,
nem
nunca
terá
То,
в
чем
нет
уверенности
и
никогда
не
будет
O
que
não
tem
conserto,
nem
nunca
terá
То,
что
нельзя
исправить,
и
никогда
не
будет
O
que
não
tem
tamanho
То,
у
чего
нет
границ
Oh
¿Qué
será?
¿Qué
será?
Что
же
это
будет,
что
же
это
будет?
Que
vive
en
las
ideas
de
los
amantes
Что
живет
в
мыслях
любящих
Que
cantan
los
poetas
mas
delirantes
Что
поют
поэты,
самые
смелые
Que
juran
los
profetas
embriagados,
Что
клянутся
пророки,
опьяненные
Que
esta
en
la
romería
de
mutilados
Что
есть
в
паломничестве
калек
Que
esta
en
las
fantasías
mas
infelices
Что
есть
в
самых
несчастных
фантазиях
Lo
sueñan
de
mañana
las
meretrices
О
нем
мечтают
по
утрам
проститутки
Lo
piensan
los
bandidos,
los
desvalidos
О
нем
думают
разбойники,
обездоленные
En
todos
los
sentidos,
será
que
será
Во
всех
смыслах,
то,
что
будет
Que
no
tiene
decencia,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
приличия
и
никогда
не
будет
иметь
его
Que
no
tiene
censura,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
цензуры,
и
никогда
не
будет
иметь
ее
Que
no
tiene
sentido
Что
лишено
смысла
Eu
que
será
que
será
Я
не
знаю,
что
это
будет
Que
todos
os
avisos
não
vão
evitar
И
никакие
предостережения
не
смогут
этого
предотвратить
Porque
todos
os
risos
vão
desafiar
Потому
что
все
смеются
и
будут
бросать
вызов
Porque
todos
os
sinos
irão
repicar
Потому
что
все
колокола
будут
звонить
Porque
todos
os
hinos
irão
consagrar
Потому
что
все
гимны
будут
его
воспевать
E
todos
os
meninos
vão
desembestar
И
все
дети
бросятся
навстречу
E
todos
os
destinos
irão
se
encontrar
И
все
судьбы
пересекутся
E
o
mesmo
Padre
Eterno
que
nunca
foi
lá
И
даже
Всевышний,
который
никогда
не
был
там
Al
ver
aquel
infierno
lo
bendecirá,
Увидев
этот
ад,
благословит
его
Que
no
tiene
gobierno,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
власти
и
никогда
не
будет
иметь
ее
Que
no
tiene
vergüenza,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
стыда
и
никогда
не
будет
иметь
его
Lo
que
no
tiene
juicio
Что
лишено
рассудка
Bada
bada
bada
ba
Бада
бада
бада
ба
Bada
bada
bada
babada
ba
bada
ba
Бада
бада
бада
бабада
ба
бада
ба
Bada
buda
buda
da
buda
budu
ba
Бада
буда
буда
да
буда
буда
ба
Bada
buda
buda
budu
ba
dududa
da
Бада
буда
буда
буда
ба
дудуда
да
Bada
bada
bada
badaba
bababa
Бада
бада
бада
бадаба
бабаба
Bada
bada
bada
babada
babada
Бада
бада
бада
бабада
бабада
Bada
buda
buda
bududa
dududa
du
Бада
буда
буда
будада
дудуда
ду
Boda
buda
buda
Бода
буда
буда
Y
el
mismo
Padre
Eterno
que
nunca
fue
allá
Даже
Всевышний,
который
никогда
не
был
там
Al
ver
aquel
infierno
lo
bendecirá,
Увидев
этот
ад,
благословит
его
Que
no
tiene
gobierno,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
власти
и
никогда
не
будет
иметь
ее
Que
no
tiene
vergüenza,
ni
nunca
tendrá
Что
лишено
стыда
и
никогда
не
будет
иметь
его
Lo
que
no
tiene
juicio,
Что
лишено
рассудка,
O
que
não
tem
juízo,
Что
лишено
рассудка
Lo
que
no
tiene
juicio,
Что
лишено
рассудка,
O
que
não
tem
juízo
Что
лишено
рассудка
Lo
que
no
tiene
juicio
Что
лишено
рассудка
Nem
nunca
terá.
И
никогда
не
будет
иметь
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Album
Cantora
date of release
29-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.